Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si tú supieras cuánto te quiero
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich liebe
Si
me
miraste
alguna
vez
Wenn
du
mich
jemals
angesehen
hast
Y
descubriste
resbalar
Und
entdeckt
hast,
wie
hinunterglitt
Alguna
lagrima
furtiva
Eine
verstohlene
Träne
Fue
por
ti
War
es
wegen
dir
Si
no
te
quise
contestar
Wenn
ich
dir
nicht
antworten
wollte
Si
mi
mirada
se
perdió
Wenn
mein
Blick
sich
verlor
Fue
porque
sabes
que
el
motivo
War
es,
weil
du
weißt,
dass
der
Grund
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Comprenderías
porque
quise
morir
Würdest
du
verstehen,
warum
ich
sterben
wollte
Cuando
dijiste
adiós
Als
du
Lebewohl
sagtest
Si
tú
supieras
como
llore
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
weinte
Hubo
un
ladrón
que
me
engaño
Es
gab
einen
Dieb,
der
mich
betrog
Para
robarte
el
corazón
Um
dir
das
Herz
zu
stehlen
Casi
un
hermano
que
por
ti
me
traiciono
Fast
ein
Bruder,
der
mich
deinetwegen
verriet
Hoy
sin
embargo
estas
aquí
Heute
jedoch
bist
du
hier
Sobre
mi
Almohada
otra
vez
más
Auf
meinem
Kissen,
wieder
einmal
Y
solo
quiero
que
conmigo
seas
feliz
Und
ich
will
nur,
dass
du
mit
mir
glücklich
bist
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Comprenderías
porque
Würdest
du
verstehen,
warum
Quise
morir
cuando
dijiste
adiós
Ich
sterben
wollte,
als
du
Lebewohl
sagtest
Si
tú
supieras
como
llore
Wenn
du
wüsstest,
wie
ich
weinte
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Si
tú
supieras
cuanto
te
quiero
Wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Osborne, D. Vaona
Attention! Feel free to leave feedback.