Besatree feat. adVerSity - Nobody Knows (feat. Adversity) - translation of the lyrics into German

Nobody Knows (feat. Adversity) - Besatree , adVerSity translation in German




Nobody Knows (feat. Adversity)
Niemand weiß es (feat. Adversity)
Nobody knows
Niemand weiß es
But I seen that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gesehen
Hard times and lows
Harte Zeiten und Tiefen
Well I lived that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß gelebt
Get up and go
Steh auf und geh
Well I did that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß getan
I seen that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen
I lived that shit
Ich habe diesen Scheiß gelebt
I did that shit
Ich habe diesen Scheiß getan
Nobody knows
Niemand weiß es
But I seen that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gesehen
Hard times and lows
Harte Zeiten und Tiefen
Well I lived that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß gelebt
Get up and go
Steh auf und geh
Well I did that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß getan
I seen that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen
I lived that shit
Ich habe diesen Scheiß gelebt
I did that shit
Ich habe diesen Scheiß getan
Well that's life
Nun, das ist das Leben
No matter how hard it get
Egal wie hart es wird
At the end of the day gotta live that shit
Am Ende des Tages muss man diesen Scheiß leben
Ain't no girl like the one I had
Es gibt kein Mädchen wie das, das ich hatte
Now she gone I'm alone can't deal with it
Jetzt ist sie weg, ich bin allein, kann damit nicht umgehen
Still feeling sick
Fühle mich immer noch krank
Need pills to flip
Brauche Pillen, um klarzukommen
Cuz I'm falling behind on my bills and rent
Denn ich bin im Rückstand mit meinen Rechnungen und Miete
All these problems pile up infinite
All diese Probleme häufen sich unendlich an
Got a lot on my mind and it's building quick
Habe viel im Kopf und es baut sich schnell auf
If you only knew
Wenn du nur wüsstest
What I'm going through
Was ich durchmache
In my bedroom getting all emotional
In meinem Schlafzimmer werde ich ganz emotional
Thinking back on the days I was close to you
Denke zurück an die Tage, als ich dir nahe war
Now we far from close still my hope is new
Jetzt sind wir weit voneinander entfernt, aber meine Hoffnung ist neu
What I'm supposed to do
Was soll ich tun
Don't know what's true
Weiß nicht, was wahr ist
Can't figure out what the real meaning is
Kann nicht herausfinden, was die wahre Bedeutung ist
Best friends whither up and die right in front of your eyes
Beste Freunde verdorren und sterben direkt vor deinen Augen
I literally seen that shit
Ich habe diesen Scheiß buchstäblich gesehen
Dear Mistery
Lieber Mistery
Go and Rest In Peace
Geh und ruhe in Frieden
Know I miss you boy
Weiß, dass ich dich vermisse, Junge
That's forever G
Das ist für immer G
Now you glow in a form so heavenly
Jetzt leuchtest du in einer so himmlischen Form
Was against my wish but it was meant to be
Es war gegen meinen Willen, aber es sollte so sein
Come and set me free from the rest of this
Komm und befreie mich vom Rest davon
Got demons think I need an exorcist
Habe Dämonen, denke, ich brauche einen Exorzisten
While everybody make it look effortless
Während alle anderen es mühelos aussehen lassen
I'm on the edge of this steady stressing it
Ich bin am Rande dessen und stresse mich ständig
What's next to hit
Was kommt als Nächstes
Who's next to go
Wer geht als Nächstes
That's another name gotta be etched in stone
Das ist ein weiterer Name, der in Stein gemeißelt werden muss
Why it always gotta go down like that
Warum muss es immer so enden
Never know when the reaper come to get your soul
Man weiß nie, wann der Sensenmann kommt, um deine Seele zu holen
Nobody knows but them highs and lows
Niemand weiß es, aber diese Höhen und Tiefen
I've hit them shits
Ich habe diesen Scheiß erlebt
You talk that shit while I did that shit
Du redest diesen Scheiß, während ich diesen Scheiß getan habe
You ain't seen that shit
Du hast diesen Scheiß nicht gesehen
But I lived that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gelebt
Nobody knows
Niemand weiß es
But I seen that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gesehen
Hard times and lows
Harte Zeiten und Tiefen
Well I lived that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß gelebt
Get up and go
Steh auf und geh
Well I did that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß getan
I seen that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen
I lived that shit
Ich habe diesen Scheiß gelebt
I did that shit
Ich habe diesen Scheiß getan
Black mask with a hood on
Schwarze Maske mit einer Kapuze auf
Pull up in an AYSO van
Fahre in einem AYSO-Van vor
Thinking they can pawn my shit
Denken, sie können meinen Scheiß verpfänden
And I ain't gonna get paid back
Und ich werde nicht zurückbezahlt
Ha
Ha
Well that's funny
Nun, das ist lustig
And I remember laughing up in they face bout it
Und ich erinnere mich, dass ich ihnen deswegen ins Gesicht gelacht habe
Wasn't really bout the money but I got all up in they space bout it
Es ging nicht wirklich um das Geld, aber ich bin ihnen deswegen auf die Pelle gerückt
Gimme what I got coming
Gib mir, was mir zusteht
Gimme whatever is owed
Gib mir, was immer mir geschuldet wird
A little something for the trouble
Eine Kleinigkeit für die Mühe
And a little something for the road
Und eine Kleinigkeit für unterwegs
Long gone from that life now
Lange weg von diesem Leben jetzt
It's in the background
Es ist im Hintergrund
I seen and did that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen und getan
Ain't the same man
Bin nicht derselbe Mann
But I'm the same man
Aber ich bin derselbe Mann
Played the same hand, I'm all in
Habe dasselbe Blatt gespielt, ich bin All-In
And they didn't know no nothing bout me
Und sie wussten nichts über mich
Just another blank face in the crowd
Nur ein weiteres leeres Gesicht in der Menge
Till I show up at they house with the matte black team
Bis ich mit dem mattschwarzen Team bei ihnen zu Hause auftauche
Baseball bats, foaming at the mouth
Baseballschläger, Schaum vor dem Mund
I didn't look like much
Ich sah nicht nach viel aus
But I was ready to go
Aber ich war bereit zu gehen
Quit assuming that you know what I'll do
Hör auf anzunehmen, dass du weißt, was ich tun werde
Or how far that I'm willing to go to get back what's mine
Oder wie weit ich bereit bin zu gehen, um zurückzubekommen, was mir gehört
I won't sit idly by
Ich werde nicht tatenlos zusehen
I haven't got the patience or the motherfucking time
Ich habe weder die Geduld noch die verdammte Zeit
I work too hard for this
Ich arbeite zu hart dafür
I work too hard for mine
Ich arbeite zu hart für meins
I'm x-ing shit off of my list while they just crossing lines
Ich streiche Dinge von meiner Liste, während sie nur Grenzen überschreiten
Nobody knows
Niemand weiß es
But I seen that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gesehen
Hard times and lows
Harte Zeiten und Tiefen
Well I lived that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß gelebt
Get up and go
Steh auf und geh
Well I did that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß getan
I seen that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen
I lived that shit
Ich habe diesen Scheiß gelebt
I did that shit
Ich habe diesen Scheiß getan
Nobody knows
Niemand weiß es
But I seen that shit
Aber ich habe diesen Scheiß gesehen
Hard times and lows
Harte Zeiten und Tiefen
Well I lived that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß gelebt
Get up and go
Steh auf und geh
Well I did that shit
Nun, ich habe diesen Scheiß getan
I seen that shit
Ich habe diesen Scheiß gesehen
I lived that shit
Ich habe diesen Scheiß gelebt
I did that shit
Ich habe diesen Scheiß getan





Writer(s): Jonathan J May, Jonathan May


Attention! Feel free to leave feedback.