Lyrics and translation Besatree - All Gonna Die
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Part
is
departure,
it's
part
of
this
life
Часть
- это
уход,
это
часть
этой
жизни
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
I
haven't
accepted
but
swear
that
I'm
trying
Я
не
смирился,
но
клянусь,
что
пытаюсь
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Avoided
the
subject,
seemed
dark
at
the
time
Избегал
этой
темы,
в
то
время
она
казалась
мрачной
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Let's
start
facing
facts
and
start
shedding
some
light
Давайте
посмотрим
фактам
в
лицо
и
начнем
проливать
немного
света
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Part
is
departure,
it's
part
of
this
life
Часть
- это
уход,
это
часть
этой
жизни
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
I
haven't
accepted
but
swear
that
I'm
trying
Я
не
смирился,
но
клянусь,
что
пытаюсь
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Avoided
the
subject,
seemed
dark
at
the
time
Избегал
этой
темы,
казался
мрачным
в
то
время
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Let's
start
facing
facts
and
start
shedding
some
light
Давайте
посмотрим
фактам
в
лицо
и
начнем
проливать
немного
света
Was
standing
on
set
when
the
call
coming
through
Я
стоял
на
съемочной
площадке,
когда
раздался
звонок
I
buckled
and
wept
when
I
heard
of
the
news
Я
согнулся
пополам
и
заплакал,
когда
услышал
эту
новость
Even
the
greatest
succumb
to
it
too
Даже
величайшие
тоже
поддаются
ей
It's
just
part
of
the
deal
that
we
bargained
into
Это
просто
часть
сделки,
которую
мы
заключили
That
that's
what
it
do
Что
это
то,
что
оно
делает
Death
doesn't
follow
a
schedule
or
rules
Смерть
не
следует
расписанию
или
правилам
It's
moment
to
moment,
not
open
to
lose
Это
момент
за
моментом,
который
нельзя
упустить
But
we
don't
have
an
option
so
what
can
we
do?
Но
у
нас
нет
выбора,
так
что
мы
можем
сделать?
Start
teaching
the
kids
don't
just
keep
em
confused
Начните
учить
детей,
не
просто
сбивайте
их
с
толку
Cuz
you
don't
understand
what
they
asking
of
you
Потому
что
вы
не
понимаете,
о
чем
они
вас
просят
Muggiest
water,
the
muddiest
shoes
Самая
душная
вода,
самая
грязная
обувь
Got
nothing
for
fodder
when
questioning
you
Мне
нечего
сказать,
когда
я
расспрашиваю
тебя
Don't
need
a
for
sure
Не
нужно
"наверняка"
Don't
need
no
concrete
Не
нужно
ничего
конкретного
But
what
we
do
need
is
for
people
to
speak
on
it
Но
что
нам
действительно
нужно,
так
это
чтобы
люди
высказались
по
этому
поводу
Peeps
to
be
honest,
admit
that
we
weak
Люди
должны
быть
честными,
признать,
что
мы
слабы
Not
sure
what's
beyond
it
but
praying
for
peace
cuz
we
Не
уверены,
что
за
этим
кроется,
но
молимся
о
мире,
потому
что
мы
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Part
is
departure,
it's
part
of
this
life
Часть
- уход,
это
часть
этой
жизни
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
I
haven't
accepted
but
swear
that
I'm
trying
Я
не
смирился,
но
клянусь,
что
пытаюсь
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Avoided
the
subject,
seemed
dark
at
the
time
Избегал
этой
темы,
в
то
время
она
казалась
мрачной
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Let's
start
facing
facts
and
start
shedding
some
light
Давайте
посмотрим
фактам
в
лицо
и
начнем
проливать
немного
света
Not
so
good
with
the
process
Не
очень
хорошо
с
процессом
I'm
still
trying
to
process
Я
все
еще
пытаюсь
осмыслить
All
I
want
is
acceptance
Все,
чего
я
хочу,
- это
принятия
Last
of
the
steps
but
the
first
is
a
cliff
and
Последняя
из
ступеней,
но
первая
- это
скала,
и
Six
feet
never
looked
so
far
before
Шесть
футов
никогда
раньше
не
казались
такими
далекими
Not
sure
how
all
this
is
possible
Не
уверен,
как
все
это
возможно
I
don't
know
how
to
be
logical
Я
не
знаю,
как
быть
логичным
Stare
in
the
face
what
I
thought
was
impossible
Смотрю
в
лицо
тому,
что
я
считал
невозможным
I
know
that
they
with
me
tho
Я
знаю,
что
они
со
мной,
хотя
Cuz
I
can
still
feel
they
grip
and
hold
Потому
что
я
все
еще
чувствую,
как
они
сжимают
и
удерживают
Everyday
in
my
thoughts
Каждый
день
в
моих
мыслях
We
bury
the
body
but
carry
the
heart
Мы
хороним
тело,
но
несем
сердце
I'm
trying
to
learn
Я
пытаюсь
научиться
I'm
trying
to
learn
Я
пытаюсь
научиться
It's
moment
to
moment
Это
происходит
от
мгновения
к
мгновению
And
minute
to
minute
И
минута
за
минутой
I'm
coming
to
terms
and
can
almost
admit
that
we
Я
смиряюсь
и
почти
могу
признать,
что
мы
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Part
is
departure,
it's
part
of
this
life
Часть
- это
уход,
это
часть
этой
жизни
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
I
haven't
accepted
but
swear
that
I'm
trying
Я
не
смирился,
но
клянусь,
что
пытаюсь
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Avoided
the
subject,
seemed
dark
at
the
time
Избегал
этой
темы,
в
то
время
она
казалась
мрачной
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Let's
start
facing
facts
and
start
shedding
some
light
Давайте
посмотрим
фактам
в
лицо
и
начнем
проливать
свет
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Part
is
departure,
it's
part
of
this
life
Часть
- это
уход,
это
часть
этой
жизни
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
I
haven't
accepted
but
swear
that
I'm
trying
Я
не
смирился,
но
клянусь,
что
пытаюсь
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Avoided
the
subject,
seemed
dark
at
the
time
Избегал
этой
темы,
в
то
время
она
казалась
мрачной
We
all
gonna
die
Мы
все
умрем
Let's
start
facing
facts
and
start
shedding
some
light
Давайте
посмотрим
фактам
в
лицо
и
начнем
проливать
немного
света
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan J May
Album
Wildlife
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.