Lyrics and translation Besatree - Already Sinking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There
ain't
no
point
in
trying
to
rescue
me
Нет
смысла
пытаться
спасти
меня,
Lost
at
sea
and
I
guarantee
I'm
Потерялся
в
море,
и
я
гарантирую,
что
я
Already
sinking
Уже
тону.
Trying
to
fight
the
same
waves
that
carry
me
Пытаюсь
бороться
с
теми
же
волнами,
что
несут
меня,
Barely
made
it
out
alive,
shit
been
harrowing
Еле
выбрался
живым,
дерьмо,
это
было
ужасно.
Ain't
no
point
in
trying
to
rescue
me
Нет
смысла
пытаться
спасти
меня,
Ain't
nobody
gotta
bury
me,
I'm
Никому
не
нужно
меня
хоронить,
я
Already
sinking
Уже
тону.
Trying
to
fight
the
same
waves
that
carry
me
Пытаюсь
бороться
с
теми
же
волнами,
что
несут
меня,
If
I
make
it
out
alive,
it's
narrowly
Если
я
выберусь
живым,
то
чудом.
Well
I
been
drowning
in
my
own
thoughts
Ну,
я
тонул
в
своих
мыслях,
Heart
drop,
my
breath
stop,
and
blood
clot
Сердце
упало,
дыхание
остановилось,
кровь
свернулась.
Half
of
me
to
remembered,
other
half
could
be
forgot
Половину
меня
помнят,
другую
половину
можно
и
забыть.
Half
my
homies
turned
they
back
and
I'm
still
trying
to
turn
the
clock
Половина
моих
корешей
отвернулись
от
меня,
а
я
все
еще
пытаюсь
повернуть
время
вспять.
Agh,
I
heard
that
it's
a
suicide
mission
Ааа,
я
слышал,
что
это
самоубийственная
миссия.
The
same
people
saying
it
got
me
the
position
Те
же
люди
говорят,
что
это
дало
мне
преимущество.
Driven,
nearly
to
the
end
of
my
road
Ведомый,
почти
до
конца
своего
пути,
My
proposition
has
conditions
and
I
think
that
you
know
У
моего
предложения
есть
условия,
и
я
думаю,
ты
знаешь.
So,
oh,
just
leave
me
alone
Так
что,
о,
просто
оставь
меня
в
покое.
I
got
lost
on
purpose,
I
don't
need
the
crown
or
the
thrown
Я
потерялся
намеренно,
мне
не
нужна
корона
или
трон.
I'm
an
underdog,
here
to
help
the
crowd
overthrow
Я
неудачник,
я
здесь,
чтобы
помочь
толпе
свергнуть
власть.
I'm
a
common
man,
average
income,
generally
broke
Я
простой
человек,
средний
доход,
в
целом
без
гроша.
Low-key,
doing
shit
on
the
side
Скромный,
делаю
дела
на
стороне,
And
I
ain't
trying
to
buy
to
get
it,
I'm
just
trying
to
get
by
И
я
не
пытаюсь
купить,
чтобы
получить
это,
я
просто
пытаюсь
выжить.
Live
wire,
lighting
fires
no
fuse
Опасный
провод,
зажигаю
пожары
без
запала,
Living
wage,
digging
graves,
heavy
breathing
the
fumes
Прожиточный
минимум,
рою
могилы,
тяжело
дышу
парами.
I
feel
consumed
Я
чувствую
себя
опустошенным.
All
of
these
smaller
and
smaller
rooms
Все
эти
маленькие
и
маленькие
комнаты,
Doom
my
new
mentality,
I
howl
at
the
moon
Гибель
- мой
новый
менталитет,
я
вою
на
луну.
The
stench
looms
Зловоние
нависает,
Everything
I
thought
that
I
knew
Все,
что
я
думал,
что
я
знал,
Boiled
down
to
paragraph
3,
article
2
Сведено
к
пункту
3,
статье
2.
Uggh,
no
wonder
I
can't
find
stability
Уф,
не
удивительно,
что
я
не
могу
найти
стабильности.
They
steady
shaking
the
foundation,
asking
what
the
Richter
read
Они
постоянно
трясут
фундамент,
спрашивая,
что
показывает
шкала
Рихтера.
I
wouldn't
call
it
victory,
they
tout
it
as
a
win
Я
бы
не
назвал
это
победой,
они
преподносят
это
как
победу.
Heart
is
on
my
sleeve
but
my
patience
wearing
thin
Сердце
у
меня
на
ладони,
но
мое
терпение
на
исходе.
Age
is
setting
in
Возраст
дает
о
себе
знать,
I
need
my
medicines
Мне
нужны
мои
лекарства.
The
Devil
knocking
on
the
door,
please
don't
let
him
in
Дьявол
стучит
в
дверь,
пожалуйста,
не
впускай
его.
I
got
away
before
but
I
don't
think
I
will
again
Я
сбежал
раньше,
но
не
думаю,
что
смогу
снова.
Been
living
in
this
Hell
and
don't
know
where
Heaven
went
Живу
в
этом
аду
и
не
знаю,
куда
делся
рай.
Can't
live
in
present
tense
when
I'm
still
paying
for
my
past
Не
могу
жить
в
настоящем
времени,
когда
все
еще
расплачиваюсь
за
свое
прошлое.
The
future
don't
exist
until
I'm
in
it
looking
back
Будущего
не
существует,
пока
я
не
буду
в
нем,
оглядываясь
назад.
Was
working
on
a
path,
but
now
I'm
boutta
hit
the
road
Работал
над
планом,
но
теперь
я
собираюсь
отправиться
в
путь.
The
only
way
to
do
that
is
to
leave
and
let
it
go
Единственный
способ
сделать
это
- уйти
и
отпустить.
There
ain't
no
point
in
trying
to
rescue
me
Нет
смысла
пытаться
спасти
меня,
Lost
at
sea
and
I
guarantee
I'm
Потерялся
в
море,
и
я
гарантирую,
что
я
Already
sinking
Уже
тону.
Trying
to
fight
the
same
waves
that
carry
me
Пытаюсь
бороться
с
теми
же
волнами,
что
несут
меня,
Barely
made
it
out
alive,
shit
been
harrowing
Еле
выбрался
живым,
дерьмо,
это
было
ужасно.
Ain't
no
point
in
trying
to
rescue
me
Нет
смысла
пытаться
спасти
меня,
Ain't
nobody
gotta
bury
me,
I'm
Никому
не
нужно
меня
хоронить,
я
Already
sinking
Уже
тону.
Trying
to
fight
the
same
waves
that
carry
me
Пытаюсь
бороться
с
теми
же
волнами,
что
несут
меня,
If
I
make
it
out
alive,
it's
narrowly
Если
я
выберусь
живым,
то
чудом.
Already
Sinking
Уже
тону.
Already
Sinking
Уже
тону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan May
Album
Doubts
date of release
16-06-2020
Attention! Feel free to leave feedback.