Lyrics and translation Besomorph feat. RIELL - Scream
I've
been
told
you
can't
forget
Мне
сказали,
что
ты
не
можешь
забыть
Where
I've
been
once
I
have
left
Где
я
была
однажды,
я
ушла
I
wanna
hear
what
that
mark
meant
Я
хочу
услышать,
что
означал
этот
знак
There's
nothing
subtle,
nothing
mild
Там
нет
ничего
тонкого,
ничего
мягкого
Hate
me
or
love
me
I'll
drive
you
wild
Ненавидь
меня
или
люби,
я
сведу
тебя
с
ума
Let
it
all
go,
give
it
to
me,
I
wanna
Отпусти
всё
это,
дай
мне,
я
хочу
...
Wanna
hear
you
scream
(scream,
scream)
Хочу
услышать
твой
крик
(крик,
крик)
Scream
out
my
name
Выкрикни
моё
имя!
(Like
you
mean
it,
like
you
mean
it)
(Как
будто
ты
серьезно,
как
будто
ты
серьезно)
I
wanna
hear
you
scream
(scream
out
my
name)
Я
хочу
услышать,
как
ты
кричишь
(кричи
мое
имя)
Like
I
can't
be
replaced
Как
будто
меня
нельзя
заменить
(I
can't
be,
I
can't
be)
(Я
не
могу
быть,
я
не
могу
быть)
(Like
you
mean
it,
like
you,
like
you
mean
it)
(Как
будто
ты
серьезно,
как
будто
ты
серьезно,
как
будто
ты
серьезно)
I
need
to
hear
you
(I
need
to
hear
you)
scream
Мне
нужно
услышать
твой
крик
(мне
нужно
услышать
твой
крик)
Scream
out
my
name
(scream
out
my
name)
Выкрикни
моё
имя
(выкрикни
мое
имя)
I
need
to
hear
you
(scream)
scream
Мне
нужно
услышать
твой
крик
Like
I
can't
be
replaced
Как
будто
меня
нельзя
заменить
Can't
take
for
granted
where
I've
been
Не
могу
принять
как
должное,
где
я
была
Went
through
hell
and
back
again
Прошла
через
ад
и
снова
вернулась
Scars
on
my
mind
are
bruises
on
skin
Шрамы
на
моей
памяти
- это
синяки
на
коже
I'll
lean
on
you
when
times
get
tough
Я
буду
опираться
на
тебя,
когда
настанут
трудные
времена
When
they
drag
me
down,
you
pick
me
up
Когда
они
тянут
меня
вниз,
ты
поднимаешь
меня
So
let
it
all
go,
Так
что
отпусти
всё
это
Give
it
to
me
(give
it
to
me,
give
it
to
me),
I
wanna
дай
мне
это
(дай
мне
это,
дай
мне
это),
я
хочу
...
Wanna
hear
you
scream
(scream,
scream)
Хочу
услышать
твой
крик
(крик,
крик)
Scream
out
my
name
Выкрикни
моё
имя!
(Like
you
mean
it,
like
you
mean
it)
(Как
будто
ты
серьезно,
как
будто
ты
серьезно)
I
wanna
hear
you
scream
(scream
out
my
name)
Я
хочу
услышать,
как
ты
кричишь
(кричи
мое
имя)
Like
I
can't
be
replaced
Как
будто
меня
нельзя
заменить
(Scream
out,
oh
scream
out)
(Кричи,
о,
кричи!)
I
wanna
hear
you
scream
Я
хочу
услышать
твой
крик
Scream
out
my
name
Выкрикни
моё
имя!
(Like
you
mean
it,
like
you
mean
it)
(Как
будто
ты
серьезно,
как
будто
ты
серьезно)
I
need
to
hear
you
scream
Мне
нужно
услышать
твой
крик
Like
I
can't
be
replaced
Как
будто
меня
нельзя
заменить
(Like
you
mean
it,
like
you,
like
you)
(Как
будто
ты
это
серьезно,
как
ты,
как
ты)
I
need
to
hear
you
Мне
нужно
услышать
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bessam Witwit
Attention! Feel free to leave feedback.