Bessie Smith feat. Fletcher Henderson - Midnight Blues - translation of the lyrics into Russian

Midnight Blues - Fletcher Henderson , Bessie Smith translation in Russian




Midnight Blues
Полуночные Блюзы
Daddy, daddy, please come back to me
Милый, милый, пожалуйста, вернись ко мне
Daddy, daddy, please come back to me
Милый, милый, пожалуйста, вернись ко мне
Your mama's lonesome as she can be
Твоя мамочка одинока, как никогда
You left me at midnight, clock was striking twelve
Ты ушёл от меня в полночь, часы пробили двенадцать
Left me at midnight, clock was striking twelve
Ушёл от меня в полночь, часы пробили двенадцать
To face this cruel world all by myself
Оставив одну лицом к лицу с этим жестоким миром
Woke up at midnight, sad and blue
Я проснулась в полночь, грустная и подавленная
Missed my daddy from my side
Стало не хватать тебя рядом
Left alone to be among my pain
Осталась одна среди своей печали
That's why I'm sighin', cryin'
Вот почему я вздыхаю, плачу,
I just can't refuse
Я просто не могу себя удержать
I feel so troubled, heartbroken too
Я чувствую себя измученной и с разбитым сердцем
Oh, misery, I can't hide
О, горе, я не могу его скрыть
At twelve o'clock, I unlock my hate
В двенадцать часов я открываю свою ненависть
I've got the meanest kind, lonesome midnight blues
У меня самые злые, одинокие полуночные блюзы





Writer(s): Lonnie Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.