Lyrics and translation Bessie Smith - After You've Gone
Now
listen,
honey,
while
I
say
А
теперь
Слушай,
милая,
пока
я
говорю:
How
can
you
tell
me
that
you're
going
away?
Как
ты
можешь
говорить
мне,
что
уезжаешь?
Don't
say
that
we
must
part
Не
говори,
что
мы
должны
расстаться.
Don't
break
my
achin'
heart
Не
разбивай
мое
больное
сердце.
You
know
I
love
you
true
for
many
years
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
по-настоящему
много
лет.
Love
you
night
and
day
Люблю
тебя
днем
и
ночью.
How
can
you
leave
me,
can't
you
see
my
tears?
Как
ты
можешь
оставить
меня,
разве
ты
не
видишь
моих
слез?
So
listen
while
I
say
Так
что
слушай,
что
я
скажу.
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
And
left
me
cryin'
И
оставил
меня
в
слезах.
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
There's
no
denyin'
Этого
нельзя
отрицать.
You'll
feel
blue
Тебе
будет
грустно.
You'll
feel
sad
Тебе
будет
грустно.
You'll
miss
the
dearest
pal
Ты
будешь
скучать
по
своему
дорогому
другу.
You
ever
had
У
тебя
когда-нибудь
было
...
There'll
come
a
time
Придет
время.
Now
don't
forget
it
Не
забывай
об
этом.
There'll
come
a
time
Придет
время.
When
you'll
regret
it
Когда
ты
пожалеешь
об
этом
Someday
when
you
grow
lonely
Когда-нибудь,
когда
тебе
станет
одиноко.
Your
heart
will
break
like
mine
Твое
сердце
разобьется,
как
и
мое.
And
you'll
want
me
only
И
ты
будешь
хотеть
только
меня.
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
After
you've
gone
away
После
того
как
ты
уйдешь
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
Left
me
cryin'
Оставил
меня
плакать.
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
There's
no
denyin'
Этого
нельзя
отрицать.
You'll
feel
blue
Тебе
будет
грустно.
You'll
feel
sad
Тебе
будет
грустно.
You'll
miss
the
best
pal
Ты
будешь
скучать
по
лучшему
другу.
You
ever
had
У
тебя
когда-нибудь
было
...
There'll
come
a
time
Придет
время.
Now
don't
forget
it
Не
забывай
об
этом.
There'll
come
a
time
Придет
время.
When
you'll
regret
it
Когда
ты
пожалеешь
об
этом
Someday
when
you
grow
lonely
Когда-нибудь,
когда
тебе
станет
одиноко.
Your
heart
will
break
like
mine
Твое
сердце
разобьется,
как
и
мое.
And
you'll
want
me
only
И
ты
будешь
хотеть
только
меня.
After
you've
gone
После
того
как
ты
уйдешь
After
you've
gone
away
После
того
как
ты
уйдешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Creamer, Ian Whitcomb, Layton
Attention! Feel free to leave feedback.