Bessie Smith - Baby Have Pitty on Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bessie Smith - Baby Have Pitty on Me




Baby Have Pitty on Me
Милый, сжалься надо мной
You show your sympathy to every bird and bee
Ты проявляешь сочувствие каждой птичке и пчёлке,
But when it comes to me, dear, you laugh at every plea
Но когда дело доходит до меня, дорогой, ты смеёшься над каждой моей мольбой.
Sweetheart, I need the bliss, the bliss of your sweet kiss
Любимый, мне нужно блаженство, блаженство твоего сладкого поцелуя.
What can the answer be, dear, I can't go on like this
Каким может быть ответ, дорогой? Я не могу так больше жить.
Like a beggar, what can I do?
Что мне делать, как нищей?
Hungry for kisses and starvin' for you
Я жажду поцелуев и умираю по тебе.
Press your lips to my lips, Lord, have pity on me
Прижми свои губы к моим губам, Господи, сжалься надо мной!
Cravin' for affection, my cravin' is strong
Я жажду ласки, моя жажда сильна.
Put your arms around me where they belong
Обними меня, где им и место.
Press me, cares me, oh, have pity on me
Прижми меня, погладь меня, о, сжалься надо мной.
One kiss and I'll know, I'll go riding on a rainbow
Один поцелуй, и я узнаю, что поеду по радуге
Straight up to Heaven, I will fly right to the sky
Прямо на небеса, я взлечу прямо в небо.
Can't you hear me cryin' for sweet sympathy?
Разве ты не слышишь, как я плачу, моля о сладком сочувствии?
No love like your love can answer my plea
Никакая любовь, кроме твоей, не сможет ответить на мою мольбу.
Press your lips to my lips, Lord, have pity on me
Прижми свои губы к моим губам, Господи, сжалься надо мной!
One kiss and I'll know, I'll go riding on a rainbow
Один поцелуй, и я узнаю, что поеду по радуге
Straight up to Heaven, Lord, I will fly right to the sky
Прямо на небеса, Господи, я взлечу прямо в небо.
Can't you hear me cryin' for sweet sympathy?
Разве ты не слышишь, как я плачу, моля о сладком сочувствии?
No love like your love can answer my plea
Никакая любовь, кроме твоей, не сможет ответить на мою мольбу.
Press your lips to my lips, have pity on me
Прижми свои губы к моим губам, сжалься надо мной.





Writer(s): Clarence Williams, Billy Moll


Attention! Feel free to leave feedback.