Lyrics and translation Bessie Smith - Eavesdropper's Blues (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eavesdropper's Blues (Remastered)
Блюз подслушивающей (Remastered)
I
heard
the
folks
were
talking
here
yesterday
Я
слышала,
люди
вчера
здесь
болтали,
As
I
listened
by
the
door
Пока
я
у
двери
стояла.
Would
eavesdrop
Подслушивала,
'Cause
they
never
hear
no
good,
they
say
Ведь
хорошего
не
услышишь,
говорят,
And
I
heard
things
that
hurt
me
so
И
я
наслушалась,
аж
сердце
заболело.
They
said
I
had
a
man
I
give
my
money
to
Говорили,
есть
у
меня
мужчина,
которому
я
деньги
ношу,
They
said
I
had
a
man
I
give
my
money
to
Говорили,
есть
у
меня
мужчина,
которому
я
деньги
ношу,
And
if
I
was
broke
he
would
turn
my
eyes
all
blue
И
если
я
на
мели
окажусь,
он
мне
синяки
под
глазами
наставит.
They
talked
about
my
pa
who
was
blind
in
one
eye
Говорили
про
моего
отца,
у
которого
один
глаз
не
видел,
They
talked
about
my
pa
who
was
blind
in
one
eye
Говорили
про
моего
отца,
у
которого
один
глаз
не
видел,
They
said
he
was
a
sinner
and
was
too
mean
to
cry
Говорили,
он
грешник
был,
и
слезинки
за
всю
жизнь
не
проронил.
I
never
knock
nobody,
wonder
why
they
picked
on
me
Я
никогда
никого
не
трогаю,
интересно,
почему
они
меня
выбрали?
I
never
knock
nobody,
wonder
why
they
picked
on
me
Я
никогда
никого
не
трогаю,
интересно,
почему
они
меня
выбрали?
There's
goin'
to
be
a
funeral
if
they
don't
let
me
be
Похорон
не
миновать,
если
они
меня
не
оставят
в
покое.
I
never
stopped
to
listen,
to
try
and
hear
no
good
news
Я
и
слушать
не
хотела,
хороших
новостей
пыталась
избежать,
I
never
stopped
to
listen,
to
try
and
hear
no
good
news
Я
и
слушать
не
хотела,
хороших
новостей
пыталась
избежать,
I
hear
things
about
me,
give
me
those
eavesdropper's
blues
Но
наслушалась
про
себя,
теперь
меня
эти
блюзы
подслушивающей
терзают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J.c. Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.