Lyrics and translation Bessie Smith - Jail House Blues (Remastered)
Lord,
this
house
is
goin'
to
get
raided,
yes,
sir!
Господи,
в
этот
дом
собираются
вломиться,
да,
сэр!
Thirty
days
in
jail
with
my
back
turned
to
the
wall,
turned
to
the
wall,
Тридцать
дней
в
тюрьме,
повернувшись
спиной
к
стене,
повернувшись
к
стене,
Thirty
days
in
jail
with
my
back
turned
to
the
wall;
Тридцать
дней
в
тюрьме,
повернувшись
спиной
к
стене.;
Look
here,
mr.
jail-keeper,
put
another
gal
in
my
stall.
Послушайте,
мистер
тюремный
надзиратель,
поставьте
еще
одну
девушку
в
мое
стойло.
I
don't
mind
bein'
in
jail,
but
i
got
to
stay
there
so
long,
so
long,
Я
не
против
оказаться
в
тюрьме,
но
я
должен
оставаться
там
так
долго,
так
долго,
I
don't
mind
bein'
in
jail,
but
i
got
to
stay
there
so
long,
so
long,
Я
не
против
оказаться
в
тюрьме,
но
я
должен
оставаться
там
так
долго,
так
долго,
When
every
friend
i
have
is
done
shook
hands
and
gone.
Когда
все
мои
друзья
закончат,
пожмут
друг
другу
руки
и
уйдут.
You
better
stop
your
man
from
tickling
me
under
my
chin,
under
my
chin,
Тебе
лучше
остановить
своего
мужчину
от
щекотания
меня
под
подбородком,
под
моим
подбородком,
You
better
stop
your
man
from
tickling
me
under
my
chin,
Тебе
лучше
перестать
щекотать
своего
мужчину
у
меня
под
подбородком,
'Cause
if
he
keeps
on
tickling,
i'm
sure
gonna
take
him
on
in.
потому
что,
если
он
продолжит
щекотать,
я
уверена,
что
возьму
его
на
себя.
Good
morning,
blues,
blues,
how
do
you
do?
how
do
you
do?
Доброе
утро,
блюз,
блюз,
как
поживаешь?
как
поживаете?
Good
morning,
blues,
blues,
how
do
you
do?
Доброе
утро,
блюз,
блюз,
как
поживаешь?
Say,
i
just
come
here
to
have
a
few
words
with
you.
Послушай,
я
просто
пришел
сюда,
чтобы
перекинуться
с
тобой
парой
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osborne Smith
Attention! Feel free to leave feedback.