Lyrics and translation Bessie Smith - Shipwreck Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shipwreck Blues
Кораблекрушение (Shipwreck Blues)
Captain,
tell
your
men
to
get
on
board
Капитан,
скажи
своим
людям
подняться
на
борт,
I
sure
see
'em
just
pull
into
another
shore
Я
вижу,
как
они
причаливают
к
другому
берегу.
I'm
dreary
in
mind
and
I'm
so
worried
in
heart
Мне
тоскливо
на
душе,
и
так
тревожно
на
сердце,
Oh,
the
best
of
friends
sure
has
got
to
part
О,
даже
лучшие
друзья
должны
расставаться.
Blow
your
whistle
captain
Свисти,
капитан,
So
your
men'll
know
what
to
do
Чтобы
твои
люди
знали,
что
делать.
Blow
your
whistle
captain
Свисти,
капитан,
So
your
men'll
know
what
to
do
Чтобы
твои
люди
знали,
что
делать.
When
a
woman
gets
dreary
Когда
женщине
тоскливо,
Ain't
no
tellin'
what
she
won't
do
Неизвестно,
на
что
она
способна.
It's
cloudy
outdoors
as
can
be
На
улице
пасмурно,
как
никогда,
Oh,
it's
cloudy
as
can
be
О,
пасмурно,
как
никогда,
That's
the
time
I
need
my
good
man
with
me
Именно
в
такие
моменты
мне
нужен
мой
любимый
рядом.
It's
rainin'
and
it's
stormin'
on
the
sea
Идет
дождь
и
штормит
на
море,
It's
rainin',
it's
stormin'
on
the
sea
Идет
дождь,
штормит
на
море,
I
feel
like
somebody
has
shipwrecked
poor
me
Мне
кажется,
будто
кто-то
обрек
меня
на
кораблекрушение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B Smith
Attention! Feel free to leave feedback.