Lyrics and translation Bessie Smith - Soft Pedal Blues
Soft Pedal Blues
Блюз на тихих педалях
There's
a
lady
in
our
neighborhood
В
нашем
районе
живёт
одна
дамочка,
Who
runs
a
buffet
flat
У
которой
своя
весёлая
квартирка.
And
when
she
gives
a
party
И
когда
она
устраивает
вечеринку,
She
knows
just
what
she's
at
Она
точно
знает,
что
к
чему.
She
give
a
dance
every
Friday
night
Каждую
пятницу
она
устраивает
танцы,
That
was
to
last
'til
one
Которые
должны
были
длиться
до
часу
ночи.
But
when
the
time
was
almost
up
Но
когда
время
почти
подошло
к
концу,
The
fun
had
just
begun
Веселье
только
начиналось.
But
she
walks
into
the
room
Но
она
входит
в
комнату
And
yells
to
the
crowd
И
кричит
толпе:
Have
all
the
fun,
ladies
and
gentlemen
Веселитесь,
дамы
и
господа,
But
don't
make
it
too
loud
Но
не
шумите
слишком
сильно!
Oh,
play
it
Mister
leader
man,
play
it
all
night
long
Ой,
играй
же,
дирижёр,
играй
всю
ночь
напролёт,
I
like
the
words
and
music
you
give
in
a
song
Мне
нравятся
слова
и
музыка
твоей
песни,
How
it
moans
away
Как
она
стонет,
It's
nearly
break
of
day
Ведь
скоро
рассвет.
Early
in
the
morn'
Рано
утром...
So
put
that
soft
pedal
on
Так
что
нажми
на
эту
тихую
педаль.
I'm
drunk
and
full
of
fun,
ya-hoo!
Я
пьяна
и
полна
веселья,
у-ху!
Go
and
spread
the
news
Иди
и
разнеси
эту
новость,
'Cause
I've
got
them
soft
pedallin'
blues
Потому
что
у
меня
эти
тихие,
педальные
блюзы.
Early
in
the
morn'
Рано
утром...
So
put
that
soft
pedal
on
Так
что
нажми
на
эту
тихую
педаль.
I'm
drunk
and
full
of
fun,
ya-hoo!
Я
пьяна
и
полна
веселья,
у-ху!
Go
and
spread
the
news
Иди
и
разнеси
эту
новость,
'Cause
I've
got
these
soft
pedallin'
blues
Потому
что
у
меня
эти
тихие,
педальные
блюзы.
Early
in
the
mornin',
ya-hoo!
Рано
утром,
у-ху!
I've
got
these
soft
pedallin'
blues
У
меня
эти
тихие,
педальные
блюзы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Dankworth, Bessie Smith
Attention! Feel free to leave feedback.