Lyrics and translation Bessie Smith - St. Louis Blues (From "St. Louis Blues" Soundtrack)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St. Louis Blues (From "St. Louis Blues" Soundtrack)
Сент-Луис Блюз (Саундтрек к фильму "Сент-Луис Блюз")
I
hate
to
see
de
evenin'
sun
go
down,
Ненавижу,
когда
вечернее
солнце
садится,
Hate
to
see
de
evenin'
sun
go
down
Ненавижу,
когда
вечернее
солнце
садится,
'Cause
ma
baby,
he
done
lef'
dis
town.
Потому
что
мой
милый,
он
уехал
из
города.
Feelin'
tomorrow
like
I
feel
today,
Чувствуя
завтра
так
же,
как
сегодня,
Feel
tomorrow
like
I
feel
today,
Чувствуя
завтра
так
же,
как
сегодня,
I'll
pack
my
trunk,
make
ma
git
away.
Я
соберу
вещи
и
сбегу.
Saint
Louis
woman
wid
her
diamon'
rings
Женщина
из
Сент-Луиса
с
ее
бриллиантовыми
кольцами
Pulls
dat
man
'roun'
by
her
apron
strings.
Держит
мужика
за
тесемки
своего
передника.
'Twant
for
powder
an'
for
store-bought
hair,
Не
будь
у
меня
пудры
и
покупных
волос,
De
man
ah
love
would
not
gone
nowhere,
nowhere.
Мой
любимый
никуда
бы
не
делся,
никуда.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Сент-Луис
Блюз
одолел
меня,
как
никогда.
That
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
этого
мужчины
сердце,
как
камень
на
дне
морском.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушел
так
далеко
от
меня.
Черт
возьми!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
этого
мужчину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свой
мятный
виски.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die.
Я
буду
любить
моего
милого
до
самой
смерти.
Been
to
de
gypsy
to
get
ma
fortune
tole,
Ходила
к
цыганке,
чтобы
погадать,
To
de
gypsy,
done
got
ma
fortune
tole,
К
цыганке,
погадать,
Cause
I'm
most
wile
'bout
ma
Jelly
Roll.
Потому
что
я
вся
извелась
из-за
моего
"Jelly
Roll".
Gypsy
done
tole
me,
"Don't
you
wear
no
black."
Цыганка
сказала
мне:
"Не
носи
черного".
Yes,
she
done
told
me,
"Don't
you
wear
no
black.
Да,
она
сказала
мне:
"Не
носи
черного".
Go
to
Saint
Louis,
you
can
win
him
back."
"Иди
в
Сент-Луис,
ты
сможешь
вернуть
его".
Help
me
to
Cairo,
make
Saint
Louis
by
maself,
Помогите
мне
добраться
до
Каира,
а
до
Сент-Луиса
я
сама,
Git
to
Cairo,
find
ma
old
friend
Jeff,
Добраться
до
Каира,
найти
моего
старого
друга
Джеффа,
Gwine
to
pin
maself
close
to
his
side;
Собираюсь
держаться
поближе
к
нему;
If
ah
flag
his
train,
I
sho'
can
ride.
Если
я
поймаю
его
поезд,
я
точно
смогу
ехать.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Сент-Луис
Блюз
одолел
меня,
как
никогда.
That
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
этого
мужчины
сердце,
как
камень
на
дне
морском.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушел
так
далеко
от
меня.
Черт
возьми!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
этого
мужчину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Colonel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свой
мятный
виски.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
I
die.
Я
буду
любить
моего
милого
до
самой
смерти.
You
ought
to
see
dat
stovepipe
brown
of
mine,
Ты
бы
видел
этого
моего
темнокожего
красавца,
Lak
he
owns
de
Dimon'
Joseph
line,
Как
будто
он
владеет
линией
"Dimon'
Joseph",
He'd
make
a
cross-eyed
o'man
go
stone
blin'.
Он
бы
заставил
косоглазого
ослепнуть.
Blacker
than
midnight,
teeth
lak
flags
of
truce,
Чернее
полуночи,
зубы
как
флаги
перемирия,
Blackest
man
in
de
whole
of
Saint
Louis,
Самый
черный
мужчина
во
всем
Сент-Луисе,
Blacker
de
berry,
sweeter
am
de
juice.
Чем
чернее
ягода,
тем
слаще
сок.
About
a
crap
game,
he
knows
a
pow'ful
lot,
Об
игре
в
кости
он
знает
очень
много,
But
when
worktime
comes,
he's
on
de
dot.
Но
когда
приходит
время
работать,
он
на
месте.
Gwine
to
ask
him
for
a
cold
ten-spot,
Собираюсь
попросить
у
него
десятку,
What
it
takes
to
git
it,
he's
cert'nly
got.
То,
что
нужно,
чтобы
получить
ее,
у
него
точно
есть.
Got
de
Saint
Louis
Blues
jes
as
blue
as
ah
can
be.
Сент-Луис
Блюз
одолел
меня,
как
никогда.
Dat
man
got
a
heart
lak
a
rock
cast
in
the
sea.
У
этого
мужчины
сердце,
как
камень
на
дне
морском.
Or
else
he
wouldn't
have
gone
so
far
from
me.
Doggone
it!
Иначе
он
бы
не
ушел
так
далеко
от
меня.
Черт
возьми!
I
loves
day
man
lak
a
schoolboy
loves
his
pie,
Я
люблю
этого
мужчину,
как
школьник
любит
свой
пирог,
Lak
a
Kentucky
Col'nel
loves
his
mint
an'
rye.
Как
полковник
из
Кентукки
любит
свой
мятный
виски.
I'll
love
ma
baby
till
the
day
ah
die.
Я
буду
любить
моего
милого
до
самой
смерти.
A
black-headed
gal
makes
a
freight
train
jump
the
track,
said
a
black-headed
Черноволосая
девка
может
заставить
товарный
поезд
сойти
с
рельсов,
говорят,
черноволосая
Gal
makes
a
freight
train
jump
the
track,
Девка
может
заставить
товарный
поезд
сойти
с
рельсов,
But
a
long
tall
gal
makes
a
preacher
ball
the
jack.
Но
длинноногая
красотка
заставит
проповедника
танцевать.
Lawd,
a
blonde-headed
woman
makes
a
good
man
leave
the
town,
I
said
Господи,
блондинка
заставляет
хорошего
мужчину
покинуть
город,
говорю
я,
Blonde-headed
woman
makes
a
good
man
leave
the
town,
блондинка
заставляет
хорошего
мужчину
покинуть
город,
But
a
red-headed
woman
makes
a
boy
slap
his
papa
down.
Но
рыжая
бестия
заставит
мальчишку
отца
ударить.
Oh,
ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
I
said
ashes
to
ashes
and
dust
to
dust,
Пепел
к
пеплу
и
прах
к
праху,
говорю
я,
пепел
к
пеплу
и
прах
к
праху,
If
my
blues
don't
get
you,
my
jazzing
must.
Если
мой
блюз
тебя
не
доконает,
то
мой
джаз
точно
добьет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): W.c. Handy, Luther Henderson Jr.
Attention! Feel free to leave feedback.