Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weeping Willow Blues
Klageweiden-Blues
I
went
down
to
the
river
Ich
ging
hinunter
zum
Fluss
Sat
beneath
the
willow
tree
Saß
unter
dem
Weidenbaum
The
dew
dropped
on
those
willow
leaves
Der
Tau
tropfte
auf
diese
Weidenblätter
And
it
rolled
right
down
on
me
Und
er
rollte
direkt
auf
mich
herab
And
that's
the
reason
I've
got
those
weeping
willow
blues
Und
das
ist
der
Grund,
warum
ich
diesen
Klageweiden-Blues
habe
I
went
up
on
the
mountain
Ich
ging
hinauf
auf
den
Berg
High
as
any
girl
could
stand
So
hoch,
wie
ein
Mädchen
nur
stehen
konnte
And
looked
down
on
the
mean
town
Und
blickte
hinab
auf
die
gemeine
Stadt
That
took
away
my
lovin'
man
Die
mir
meinen
lieben
Mann
wegnahm
And
that's
the
reason
I've
got
those
weepin'
willow
blues
Und
das
ist
der
Grund,
warum
ich
diesen
Klageweiden-Blues
habe
I
heard
the
whistle
blowing
Ich
hörte
die
Pfeife
blasen
The
fireman
ring
the
bell
Den
Heizer
die
Glocke
läuten
They're
taking
away
that
willow
tree
Sie
nehmen
diesen
Weidenbaum
weg
That
give
me
this
weeping
spell
Der
mir
diesen
Wehklage-Zauber
gab
And
that's
the
reason
I've
got
those
weeping
willow
blues
Und
das
ist
der
Grund,
warum
ich
diesen
Klageweiden-Blues
habe
When
you're
broken
hearted
and
your
man
is
out
of
town
Wenn
dein
Herz
gebrochen
ist
und
dein
Mann
nicht
in
der
Stadt
ist
Go
to
the
river,
take
the
chains
and
sit
down
Geh
zum
Fluss,
nimm
die
Ketten
und
setz
dich
nieder
And
if
he
don't
come
back
to
you,
I'll
tell
you
what
to
do
Und
wenn
er
nicht
zu
dir
zurückkommt,
sage
ich
dir,
was
du
tun
sollst
Just
jump
right
overboard,
'cause
he
ain't
no
more
to
you
Spring
einfach
über
Bord,
denn
er
bedeutet
dir
nichts
mehr
Folks
I
love
my
man
Leute,
ich
liebe
meinen
Mann
I
kiss
him
morning,
noon
and
night
Ich
küsse
ihn
morgens,
mittags
und
nachts
I
wash
his
clothes
and
keep
him
clean
Ich
wasche
seine
Kleider
und
halte
ihn
sauber
And
try
to
treat
him
right
Und
versuche,
ihn
richtig
zu
behandeln
Now
he's
gone
and
left
me
after
all
I
tried
to
do
Jetzt
ist
er
gegangen
und
hat
mich
verlassen,
nach
allem,
was
ich
versucht
habe
zu
tun
The
way
he
treats
me,
girls
So
wie
er
mich
behandelt,
Mädels
He'll
do
the
same,
same
to
you
Wird
er
dasselbe,
dasselbe
mit
euch
tun
That's
the
reason
I've
got
those
weepin'
willow
blues
Das
ist
der
Grund,
warum
ich
diesen
Klageweiden-Blues
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Ward, Rose Marks
Attention! Feel free to leave feedback.