Lyrics and translation Bessie Smith - You Ought to Be Ashamed
You'll
be
sorry,
daddy
Ты
пожалеешь,
папочка.
You
just
wait
and
see
Просто
подожди
и
увидишь.
Daddy,
wait
and
see
Папочка,
подожди
и
увидишь.
Wouldn't
treat
a
dog
Не
стал
бы
лечить
собаку.
The
way
you
treatin'
me
То,
как
ты
обращаешься
со
мной
Like
you
treatin'
me
Так
же,
как
ты
обращаешься
со
мной.
I'm
a
total
nervous
wreck
Я-полная
нервная
катастрофа.
With
a
millstone
'round
my
neck
С
жерновом
на
шее.
I'm
as
blue
as
any
gal
can
be
Я
такая
же
голубая,
какой
может
быть
любая
девушка.
Don't
be
surprised
if
you
see
me
hanging
from
a
tree
Не
удивляйся,
если
увидишь
меня
висящим
на
дереве.
Hangin'
from
a
tree
Висел
на
дереве.
You
ought
to
be
ashamed,
ashamed,
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно,
стыдно,
стыдно.
Ashamed
of
what
you've
done
to
me
Стыдно
за
то,
что
ты
сделал
со
мной.
But,
daddy,
I'm
to
blame,
I'm
to
blame
Но,
папочка,
я
виноват,
я
виноват.
For
lettin'
you
have
my
company
За
то,
что
позволил
тебе
составить
мне
компанию.
I'm
a
poor,
weak
vessel
and
I
just
can't
help
myself
Я
бедный,
слабый
сосуд
и
ничего
не
могу
с
собой
поделать.
And,
daddy,
when
you
quit
me,
I
can't
crawl
up
on
no
shelf
И,
папочка,
когда
ты
бросаешь
меня,
я
не
могу
залезть
ни
на
одну
полку.
But
you
ought
to
be
ashamed,
ashamed,
ashamed
Но
тебе
должно
быть
стыдно,
стыдно,
стыдно.
Ashamed
of
how
you
treatin'
me
Стыдно
за
то,
как
ты
обращаешься
со
мной.
You
ought
to
be
ashamed,
ashamed,
ashamed
Тебе
должно
быть
стыдно,
стыдно,
стыдно.
Ashamed
of
what
you've
done
to
me
Стыдно
за
то,
что
ты
сделал
со
мной.
But,
daddy,
I'm
the
same
Но,
папочка,
я
такая
же.
Yes,
the
same
Да,
то
же
самое.
You
will
find
that
I
will
always
be
Ты
поймешь,
что
я
всегда
буду
...
You
can
dodge
me
and
neglect
me
Ты
можешь
уворачиваться
от
меня
и
пренебрегать
мной.
Treat
me
like
a
hound
Обращайся
со
мной,
как
с
собакой.
I'll
be
here
waiting
for
you
Я
буду
ждать
тебя
здесь.
When
you're
tired
of
runnin'
'round
Когда
ты
устанешь
бегать
по
кругу.
But
you
ought
to
be
ashamed,
ashamed,
ashamed
Но
тебе
должно
быть
стыдно,
стыдно,
стыдно.
Ashamed
of
how
you
treatin'
me
Стыдно
за
то,
как
ты
обращаешься
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clifton Smith
Attention! Feel free to leave feedback.