Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got to Give Me Some (Remastered)
Du musst mir was geben (Remastered)
Loving
is
the
thing
I
crave
Liebe
ist
das,
wonach
ich
mich
sehne
For
your
love
I'll
be
your
slave
Für
deine
Liebe
werd'
ich
deine
Sklavin
sein
You
gotta
give
me
some,
yes
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
ja
gib
mir
was
Can't
you
hear
me
pleading,
you
gotta
give
me
some
Hörst
du
mein
Flehen
nicht,
du
musst
mir
was
geben
Said
mister
Jones
to
old
butcher
Pete,
Sagte
Mister
Jones
zum
alten
Metzger
Pete,
I
want
a
piece
of
your
good
old
meat
Ich
will
ein
Stück
von
dei'm
guten
alten
Fleisch
You
gotta
give
me
some,
oh
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
oh
gib
mir
was
I
crave
your
round
steak,
you
gotta
give
me
some
Ich
lechze
nach
dei'm
Runden
Stück,
du
musst
mir
was
geben
Sweet
as
candy
in
a
candy
shop
Süß
wie
Bonbons
im
Süßwarenladen
Is
just
your
sweet
sweet
lollypop
Ist
nur
dein
süßer
süßer
Lutscher
You
gotta
give
me
some,
please
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
bitte
gib
mir
was
I
love
all
day
suckers,
you
gotta
give
me
some
Ich
liebe
Dauerlutscher,
du
musst
mir
was
geben
To
the
milkman
I
heard
Mary
scream
Zum
Milchmann
hörte
ich
Mary
schreien
Said
she
wanted
a
lots
of
cream
Sagte,
sie
wollte
viel
Sahne
You
gotta
give
me
some,
oh
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
oh
gib
mir
was
Catch
it
when
you
come
sir,
you
gotta
give
me
some
Fang's
auf,
wenn
du
kommst,
Sir,
du
musst
mir
was
geben
Hear
my
cryin'
on
my
bended
knees
Hör
mein
Weinen
auf
knienden
Knien
If
you
wanna
put
my
soul
at
ease
Wenn
du
meiner
Seele
Frieden
geben
willst
You
gotta
give
me
some,
please
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
bitte
gib
mir
was
Can't
stand
it
any
longer,
you
gotta
give
me
some
Ich
halt's
nicht
länger
aus,
du
musst
mir
was
geben
Seeper
called
to
Pele-Mele,
sugar
lump
Seeper
rief
Pele-Mele,
Zuckerstück,
Said
I'm
going
crazy
about
your
hump
Sagte,
ich
dreh'
durch
wegen
dei'm
Buckel
You've
got
to
give
me
some,
please
give
me
some
Du
musst
mir
was
geben,
bitte
gib
mir
was
I
can't
wait
eight
days,
you
gotta
give
me
some
Ich
kann
keine
acht
Tage
warten,
du
musst
mir
was
geben
Jaybird
said
to
the
peckerwood,
Der
Eichelhäher
sagte
zum
Specht,
I
like
to
peck
like
a
pecker
should
Ich
picke
gern,
wie
ein
Picker
picken
soll
But
give
me
some,
yes
give
me
some
Aber
gib
mir
was,
ja
gib
mir
was
I'm
crazy
about
them
worms,
you've
gotta
give
me
some
Ich
bin
verrückt
nach
den
Würmern,
du
musst
mir
was
geben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Williams
Attention! Feel free to leave feedback.