Bessy Argyraki,Marianna Toli,Paschalis,Robert Williams - Mathima Solfez - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bessy Argyraki,Marianna Toli,Paschalis,Robert Williams - Mathima Solfez




Ήμασταν παιδιά σαν μια συντροφιά τότε
Тогда мы были детьми-компаньонами.
Και η μουσική μας άρεσε πολύ τότε
И музыка, которая нам тогда действительно нравилась
Μάθημα σολφέζ γύρω απ' το παλιό πιάνο
Урок сольфеджио за старым пианино
Νότες δυνατές, νότες απαλές πιάνω
Сильные ноты, мягкие ноты, которые я улавливаю
Αβάντι, ντο, φα, φα, φα
Аванти, делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι
Джи, ФА, Джи, Фа, ми, до, Ми
Και! Ντο, φα, φα, φα
И! Делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι
Джи, ФА, Джи, Фа, ми, до, Ми
Πέρασε ο καιρός, ήρθανε ο καημοί αλλόι (αλλόι)
Время прошло, печаль пришла, аллои (аллои)
Μα η μουσική πάντα μια γλυκιά ζάλη (ζάλη)
Но музыка всегда вызывает сладкое головокружение (dizzy)
Μέσα μου μιλά μ' ένα μαγικό τρόπο
Это говорит со мной волшебным образом.
Ξέρει της καρδιάς τον πιο μυστικό δρόμο
Он знает тайный путь сердца.
Αβάντι, ντο, φα, φα, φα
Аванти, делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι
Джи, ФА, Джи, Фа, ми, до, Ми
Και! Ντο, φα, φα, φα
И! Делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι
Джи, ФА, Джи, Фа, ми, до, Ми
Σαν μια μουσική όλη τη ζωή ζήσε
Как музыка, которой живет вся жизнь
Δυο μελωδικές νότες στην καρδιά κλείσε
Две мелодичные ноты в сердце сближаются
Κάνε τη χαρά τραγούδι, και παντού πες το
Преврати радость в песню и рассказывай о ней повсюду
Και το σ'αγαπώ, πες το σε ρυθμό presto
И я люблю тебя, скажи это в ритме престо
Αβάντι, ντο, φα, φα, φα
Аванти, делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι
Джи, ФА, Джи, Фа, ми, до, Ми
Και! Ντο, φα, φα, φα
И! Делай, фа, фа, фа
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, σι, μι, μι, μι
Соль, ФА, Соль, Фа, Ми, до, си, ми, ми, ми, ми, ми
Ντο, σι, ντο, σι, σολ, σι, ντο
C, C, C, C, G, C, C
Ντο, φα, φα, φα (ντο, σι)
До, фа, фа, фа (до, Б)
Σολ, φα, σολ, φα, μι, ντο, μι (σολ, σι)
Соль, ФА, Соль, Фа, ми, до, Ми (Соль, Би)





Writer(s): Giorgos Chatzinasios, Giorgos Hadjinasios, Sevi Teliakou, Sevi Tiliakou


Attention! Feel free to leave feedback.