Soundtrack / Cast Album - Rainbow Connection (from "The Muppet Movie") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Soundtrack / Cast Album - Rainbow Connection (from "The Muppet Movie")




Rainbow Connection (from "The Muppet Movie")
Радужная связь (из фильма "Маппет-шоу")
Why are there so many
Почему так много
Songs about rainbows
Песен о радуге
And what's on the other side?
И что находится на другой стороне?
Rainbows are visions
Радуги - это видения,
But only illusions
Но только иллюзии,
And rainbows have nothing to hide
И радугам нечего скрывать.
So we've been told and some choose to believe it
Так нам говорили, и некоторые предпочитают верить в это,
I know they're wrong wait and see
Я знаю, что они ошибаются, подожди и увидишь.
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь,
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
Who said that every wish
Кто сказал, что каждое желание
Would be heard and answered
Будет услышано и исполнено,
When wished on the morning star?
Если загадать его на утреннюю звезду?
Somebody thought of that
Кто-то придумал это,
And someone believed it
И кто-то поверил в это,
Look what it's done so far
Посмотри, к чему это привело.
What's so amazing that keeps us stargazing
Что такого удивительного заставляет нас смотреть на звезды
And what do we think we might see?
И что мы думаем, что можем увидеть?
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь,
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.
All of us under its spell
Все мы под ее чарами,
We know that it's probably magic
Мы знаем, что это, вероятно, волшебство.
Have you been half asleep
Бывало ли ты в полудреме
And have you heard voices?
И слышала ли ты голоса?
I've heard them calling my name
Я слышал, как они зовут меня по имени.
Is this the sweet sound
Это ли тот сладкий звук,
That calls the young sailors?
Который зовет юных моряков?
The voice might be one and the same
Этот голос может быть одним и тем же.
I've heard it too many times to ignore it:
Я слышал его слишком много раз, чтобы игнорировать:
It's something that I'm supposed to be
Это то, чем я должен быть.
Someday we'll find it, the rainbow connection
Когда-нибудь мы найдем ее, радужную связь,
The lovers, the dreamers and me
Влюбленные, мечтатели и я.





Soundtrack / Cast Album - Best of Film Soundtracks
Album
Best of Film Soundtracks
date of release
31-08-2020



Attention! Feel free to leave feedback.