Lyrics and translation Best Movie Soundtracks - How Far I'll Go (From the Movie "Moana")
How Far I'll Go (From the Movie "Moana")
Как далеко я зайду (Из мультфильма "Моана")
I've
been
staring
at
the
edge
of
the
water
Я
смотрю
на
край
воды,
Long
as
I
can
remember,
never
really
knowing
why
Сколько
себя
помню,
не
зная
почему.
I
wish
I
could
be
the
perfect
daughter
Я
хотела
бы
быть
идеальной
дочерью,
But
I
come
back
to
the
water,
no
matter
how
hard
I
try
Но
я
возвращаюсь
к
воде,
как
бы
ни
старалась.
Every
turn
I
take,
every
trail
I
track
Каждый
поворот,
каждый
след,
Every
path
I
make,
every
road
leads
back
Каждый
мой
путь,
каждая
дорога
ведет
назад
To
the
place
I
know
where
I
cannot
go
К
тому
месту,
куда
я
не
могу
идти,
Where
I
long
to
be
Где
я
так
хочу
быть.
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea
Вижу
линию,
где
небо
встречается
с
морем,
It
calls
me
Она
зовет
меня.
And
no
one
knows,
how
far
it
goes
И
никто
не
знает,
как
далеко
она
тянется.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
на
море
останется
позади,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
If
I
go
there's
just
no
telling
how
far
I'll
go
Если
я
пойду,
никто
не
знает,
как
далеко
я
зайду.
I
know
everybody
on
this
island
seems
so
happy,
on
this
island
Я
знаю,
все
на
этом
острове
кажутся
такими
счастливыми,
на
этом
острове
Everything
is
by
design
Все
предопределено.
I
know
everybody
on
this
island
has
a
role,
on
this
island
Я
знаю,
у
каждого
на
этом
острове
есть
своя
роль,
на
этом
острове,
So
maybe
I
can
roll
with
mine
Так
что,
возможно,
я
могу
смириться
со
своей.
I
can
lead
with
pride,
I
can
make
us
strong
Я
могу
вести
с
гордостью,
я
могу
сделать
нас
сильными,
I'll
be
satisfied
if
I
play
along
Я
буду
довольна,
если
буду
играть
по
правилам.
But
the
voice
inside
sings
a
different
song
Но
голос
внутри
поет
другую
песню.
What
is
wrong
with
me?
Что
со
мной
не
так?
See
the
light
as
it
shines
on
the
sea
Вижу
свет,
как
он
сияет
на
море,
It's
blinding
Он
ослепляет.
But
no
one
knows,
how
deep
it
goes
Но
никто
не
знает,
насколько
оно
глубоко.
And
it
seems
like
it's
calling
out
to
me,
so
come
find
me
И
кажется,
будто
оно
зовет
меня,
так
найди
меня
And
let
me
know
И
дай
мне
знать,
What's
beyond
that
line,
will
I
cross
that
line?
Что
за
этой
чертой,
пересеку
ли
я
эту
черту?
See
the
line
where
the
sky
meets
the
sea
Вижу
линию,
где
небо
встречается
с
морем,
It
calls
me
Она
зовет
меня.
And
no
one
knows,
how
far
it
goes
И
никто
не
знает,
как
далеко
она
тянется.
If
the
wind
in
my
sail
on
the
sea
stays
behind
me
Если
ветер
в
моих
парусах
на
море
останется
позади,
One
day
I'll
know
Однажды
я
узнаю,
How
far
I'll
go
Как
далеко
я
зайду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.