Lyrics and translation BetSheWillz - Let's Talk About It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Read
all
about
it
Прочти
об
этом
все.
It's
all
around
us
Это
все
вокруг
нас.
They
ain't
not
got
no
money
so
they
talk
about
us
У
них
нет
денег,
поэтому
они
говорят
о
нас.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
If
you
gotta
issue
we
should
talk
Если
у
тебя
есть
вопросы,
мы
должны
поговорить.
A
little
conversation
never
hurt
nobody
Небольшой
разговор
никому
не
повредит.
Baby
you
should
tell
me
what
you
want
Детка,
ты
должна
сказать
мне,
чего
ты
хочешь.
Don't
leave
me
waiting
in
the
hotel
lobby
Не
заставляй
меня
ждать
в
вестибюле
отеля.
She
wanna
link
after
I
hit
Она
хочет
связаться
со
мной
после
того
как
я
ударю
I
had
to
ghost
her
probably
Наверное,
я
должен
был
привидеться
ей.
Don't
need
a
ghostwriter
I
never
wrote
shit
Мне
не
нужен
писатель-призрак,
я
никогда
ни
хрена
не
писал.
My
words
touch
her
soul
I
ain't
touch
her
body
Мои
слова
касаются
ее
души,
но
я
не
касаюсь
ее
тела.
Baby
let's
get
started
Детка
давай
начнем
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Read
all
about
it
Прочти
об
этом
все.
It's
all
around
us
Это
все
вокруг
нас.
They
ain't
not
got
no
money
so
they
talk
about
us
У
них
нет
денег,
поэтому
они
говорят
о
нас.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
If
you
got
some
shit
you
should
say,
you
should
say
that
Если
у
тебя
есть
какое-то
дерьмо,
ты
должен
сказать,
Ты
должен
сказать
это.
I'm
in
the
stu,
making
hits
need
a
playback
Я
в
университете,
пишу
хиты,
которые
нужно
воспроизвести.
I'm
sipping
dirty
and
clean
like
I
mixed
it
with
ajax
Я
пью
грязный
и
чистый,
как
будто
смешал
его
с
"Аяксом".
And
my
bro
with
the
shits,
he
been
bout
it
since
way
back
А
мой
братан
с
дерьмом,
он
занимается
этим
с
давних
пор
I
been
flexing
my
money
cause
baby
I
make
that
Я
трачу
свои
деньги,
потому
что,
детка,
я
их
зарабатываю.
Spending
all
my
money
see
how
much
I
make
back
Потратив
все
свои
деньги,
посмотри,
сколько
я
получу
взамен.
My
men
on
go
we
wont
stop,
fuck
a
brakepad
Мои
люди
на
ходу,
мы
не
остановимся,
к
черту
тормозной
коврик
And
my
ex
hit
my
phone
and
she
want
me
to
take
back
А
моя
бывшая
позвонила
мне
по
телефону
и
хочет
чтобы
я
забрал
ее
обратно
And
when
she
gimmie
head,
roll
a
jay
I
can
lay
back
А
когда
она
даст
мне
голову,
сверни
сойку,
и
я
смогу
лечь
на
спину.
Selling
weed
round
the
park
she
don't
know
where
I
stay
at
Продавая
травку
в
парке,
она
не
знает,
где
я
живу.
And
I
trap
after
dark
with
no
cape
just
a
black
mask
И
я
ловлю
после
наступления
темноты
без
плаща
только
в
черной
маске
We
can't
get
past
our
problems
if
we
always
back
track
Мы
не
сможем
преодолеть
наши
проблемы,
если
всегда
будем
отступать.
Keeping
that
shit
to
yourself
isn't
healthy
Держать
это
дерьмо
при
себе
вредно
для
здоровья
Im
addicted
to
drugs
i
need
someone
to
help
me
Я
зависим
от
наркотиков
и
мне
нужна
чья
то
помощь
I
would
tell
you
my
problems
only
if
you
let
me
Я
расскажу
тебе
о
своих
проблемах,
только
если
ты
позволишь.
Imma
run
that
shit
up
and
then
run
that
shit
back
Я
прогоню
это
дерьмо
а
потом
прогоню
его
обратно
Give
it
your
all
cause
I
cant
fade
half
Отдай
ему
все,
потому
что
я
не
могу
исчезнуть
наполовину.
I
just
went
up
on
my
price
how
you
get
like
that
Я
только
что
поднял
свою
цену
как
ты
можешь
быть
таким
I
got
exotic
on
me
so
your
man
can't
match
У
меня
есть
экзотика,
так
что
твой
мужчина
не
может
сравниться
со
мной.
Speak
up
girl
don't
hold
back
Говори
громче
девочка
не
сдерживайся
For
all
of
the
shit
you
was
talking
I
ain't
know
that
Из-за
всего
того
дерьма,
что
ты
нес,
я
этого
не
знаю.
This
off
the
top
don't
need
no
notepad
Это
навскидку
не
нужно
никакого
Блокнота
She
said
that
we
need
to
talk
soon
as
I
get
back,
home
Она
сказала,
что
нам
нужно
поговорить,
как
только
я
вернусь
домой.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Read
all
about
it
Прочти
об
этом
все.
It's
all
around
us
Это
все
вокруг
нас.
They
ain't
not
got
no
money
so
they
talk
about
us
У
них
нет
денег,
поэтому
они
говорят
о
нас.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Let's
talk
about
it
Давай
поговорим
об
этом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willie Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.