Lyrics and translation Beta Berk Bayındır - Yeni Bugün
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Garip
bir
yaşam
bu
Странная
это
жизнь,
Eski
defterleri
kapatıyoruz
Закрываем
старые
тетради.
Yerine
yeni
bir
defter
açıyoruz
Открываем
новую
тетрадь,
Sonra
o
defterleri
satıyoruz
А
потом
продаем
эти
тетради.
Aslında,
aslında
insanoğlu
garip
На
самом
деле,
на
самом
деле,
человечество
странное.
Birden
her
şey
bitiyor,
herkes
gidiyor
Вдруг
всё
заканчивается,
все
уходят.
Yalnız
kalıyoruz
toprak
oluyoruz
Остаемся
одни,
становимся
прахом.
Toprağa
bakanlar
oluyoruz
Становимся
теми,
кто
смотрит
на
прах.
Kaçmak
bana
yakışmaz,
saçma
durumlar
içindeyim
Бегство
мне
не
к
лицу,
я
в
нелепой
ситуации.
Kendimi
göremediğim
aynam
beni
herkese
anlat
Зеркало,
в
котором
я
себя
не
вижу,
расскажи
обо
мне
всем.
Herkes
bilsin
nasıl
bir
insan
olduğumu
Пусть
все
знают,
какой
я
человек.
Kimine
göre
bir
korkuluğum,
depresif
bir
son
durumum
Для
кого-то
я
пугало,
депрессивный
финал.
Elim
kolum
bağlı,
geleceğimde
yoktu
yarın
Мои
руки
связаны,
в
моем
будущем
не
было
завтра.
Altta
kaldım
mağdur
oldum
her
zaman
bir
kabus
oldu
Я
был
внизу,
был
жертвой,
это
всегда
был
кошмар.
Gecelerimde
gene
tekim
ve
düşüncelere
karşı
koydum
Ночами
я
снова
один
и
сопротивляюсь
мыслям.
Hiç
birşeyse
olmuyordu,
her
sefer
ben
korkuyordum
Ничего
не
происходило,
каждый
раз
боялся
я.
Bulutlar
çöktü
üstümüze
unutmam
Обрушились
на
нас
тучи,
не
забуду.
Bugünlerde
unutkan
olduğumdan
kusurlar
В
эти
дни,
из-за
моей
забывчивости,
недостатки
Fazlalaştı,
sen
de
sandın
sana
bu
kinim,
hayır
değil
Умножились,
ты
подумала,
что
это
моя
злоба
к
тебе,
нет.
Mesafemiz
dünyaların
ayrı
olduğundan,
bizim
yakın
değil
Наше
расстояние
- это
расстояние
между
мирами,
мы
не
близки.
Yakın
değil
bize
bu
mutluluk
Не
близко
нам
это
счастье.
Konuşucakken
ellerim
tutar
bu
ağzı
susturup
Когда
хочу
говорить,
мои
руки
закрывают
этот
рот,
заставляя
молчать.
Kafamda
benim
kurduğum
hayallerim
kurgudur
Мои
мечты,
которые
я
строю
в
своей
голове,
- это
вымысел.
Kendi
başıma
takılıyorum
bu
aralar
usluyum
В
последнее
время
я
один,
я
послушный.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Yalnız
kaldık
hepimiz,
mezara
doğru
koşuyoruz
Мы
все
остались
одни,
бежим
к
могиле.
Yalnız
kaldık
hepimiz,
bu
yaşam
bizi
yoruyordur
Мы
все
остались
одни,
эта
жизнь
нас
утомляет.
Gücünü
koru,
diren
burda
kalmak
için
Сохрани
свою
силу,
сопротивляйся,
чтобы
остаться
здесь.
Bense
üzülüyorum
ve
evrende
bırakıyorum
parmak
izi
А
я
грущу
и
оставляю
свой
отпечаток
во
вселенной.
Kelimelerle
anlatılmaz
anlattığım
yaşam
Жизнь,
которую
я
описываю,
словами
не
передать.
Notalar
yardım
eder
sen
de
yaşlandığın
zaman
Ноты
помогут,
когда
ты
тоже
состаришься.
Anlarsın
ki,
geride
onca
toprak
arkadaşların
Ты
поймешь,
что
позади
столько
друзей
в
земле.
Öfke
içini
kavursada
çatma
kaşları
Даже
если
гнев
сжигает
тебя
изнутри,
не
хмурь
брови.
Savaş
başlamıştı
doğumla,
o
zaman
her
şey
yolunda
Война
началась
с
рождения,
тогда
всё
было
хорошо.
Zamanla
yoldan
çıktık,
aman
Tanrı'm
kafamda
Со
временем
мы
сбились
с
пути,
о
Боже,
в
моей
голове
Binbir
çeşit
hikaye
ve
serüvenler
Тысяча
и
одна
история
и
приключения.
Hayattan
bölüm
bölüm
koparıldık
yeniden
gel
diyenler
Нас
отрывали
от
жизни
по
частям,
те,
кто
говорил
"вернись",
Oldu
hep
fakat
dönen
olmamıştı
Всегда
были,
но
никто
не
возвращался.
Her
yıldız
kaydığında
benim
ölen
dostlarımdı
Каждая
падающая
звезда
- это
мои
умершие
друзья.
Gündüzüm
de
yoktu,
zaten
sensiz
gece
bitiyordu
У
меня
не
было
дня,
и
без
тебя
ночь
заканчивалась.
Kalp
kırmasak
hiç
geldik
ve
de
gidiyoruz
Если
бы
мы
не
разбивали
сердца,
мы
просто
приходим
и
уходим.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Gözümü
kapatınca
bazen
öldüm
sanıyorum
Закрывая
глаза,
иногда
я
думаю,
что
умер.
Kendime
zarar
verdiğimden
bulmuşumdur
yarı
yolu
Нанося
себе
вред,
я
нашел
половину
пути.
Gözümü
kapatınca
bazen
seni
arıyorum
ben
Закрывая
глаза,
иногда
я
ищу
тебя.
Uyku
kaçıyor
geceleri,
günahlarımı
sayıyorum
Сон
убегает
по
ночам,
я
считаю
свои
грехи.
Bazen
diyorum,
"Al
birkaç
ilaç
ve
kurtul
sen
de
burdan"
Иногда
говорю
себе:
"Прими
пару
таблеток
и
избавься
от
этого".
Korkuyorum,
gidemiyorum,
mutluluğumu
nerde
bulcam
Боюсь,
не
могу
уйти,
где
я
найду
свое
счастье?
Bazen
diyorum,
"Atla
camdan
durma
kafana
takma"
Иногда
говорю
себе:
"Выпрыгни
из
окна,
не
забивай
себе
голову".
Korkuyorum
penceremi
açamadan
yatağıma
yatsam
Боюсь,
что
лягу
в
постель,
не
открыв
окно.
Tartışıyorum
dostlarımla,
ailemle,
sevgilimle
Ссорюсь
с
друзьями,
семьей,
любимой.
Barışıyorum
hepsiyle
küçük
bir
özür
dilediğimde
Мирюсь
со
всеми,
когда
извиняюсь.
Günler
artık
monoton
oldu
karşı
gelince
Дни
стали
монотонными,
когда
я
сопротивляюсь.
Buluşurdum
aynı
saat,
aynı
yerde,
aynı
şekilde
Встречался
в
то
же
время,
в
том
же
месте,
таким
же
образом.
Onurluyum
çünkü
bir
çok
kalbe
ben
yazıldım
Я
горжусь,
потому
что
был
записан
во
многих
сердцах.
Kiminin
kalbine
adım
sert
çakıldı,
dert
kazındı
В
чьем-то
сердце
мое
имя
высечено
резко,
боль
врезана.
Ne
kadar
gurur
yıkmazsan,
o
kadar
mert
kalırsın
Чем
меньше
ты
разрушаешь
гордость,
тем
более
благородным
ты
остаешься.
Sevgi
ve
saygılarımla
imza
Berk
Bayındır
С
любовью
и
уважением,
подпись
Берк
Байындыр.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
daha
da
mutsuzum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
я
еще
более
несчастен.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugün
yalana
koştuğum
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
в
котором
я
бегу
ко
лжи.
Yeni
bir
gün
bu,
yeni
bugünde
artık
yanlızım
Это
новый
день,
новый
сегодняшний
день,
и
теперь
я
одинок.
Ve
yaşadığım
bu
zamanda
benim
yanlız
bıraktığın
И
в
это
время,
в
котором
я
живу,
ты
меня
оставила
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.