Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
(bei
mir)
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
Moje
osiedle
to
puste
miejsce
Meine
Siedlung
ist
ein
leerer
Ort
Odkąd
uciekłem
stąd
mnożę
tą
pengę
Seit
ich
von
hier
abgehauen
bin,
vermehre
ich
die
Kohle
Nie
walczę
o
respekt
wciąż
tak
jak
wczеśniej
Kämpfe
nicht
mehr
um
Respekt
wie
früher
Idę
przez
osiedlе
z
mgłą,
stoję
we
mgle
Gehe
durch
die
Siedlung
mit
Nebel,
stehe
im
Nebel
Moje
osiedle
to
puste
miejsce
Meine
Siedlung
ist
ein
leerer
Ort
Odkąd
uciekłem
stąd
mnożę
tą
pengę
Seit
ich
von
hier
abgehauen
bin,
vermehre
ich
die
Kohle
Nie
walczę
o
respekt
wciąż
tak
jak
wcześniej
Kämpfe
nicht
mehr
um
Respekt
wie
früher
Idę
przez
osiedle
z
mgłą
Gehe
durch
die
Siedlung
mit
Nebel
Mama
płakała
jak
rzuciłem
szkołę
i
mieszkałem
w
norze
Mama
weinte,
als
ich
die
Schule
schmiss
und
in
einem
Loch
lebte
Kiedy
gonili
mnie
z
piłą
i
mieliśmy
noże
Als
sie
mich
mit
der
Säge
jagten
und
wir
Messer
hatten
Wrzała
cała
klatka,
myślę
- zapierdolę
was
Der
ganze
Block
kochte,
ich
dachte
— ich
prügel
euch
Nie
ma
wyjścia,
albo
my
ich,
albo
oni
nas
Kein
Ausweg,
entweder
wir
oder
sie
Czułem
się
patusem
w
domach
u
bogatych
kumpli
Fühlte
mich
wie
Abschaum
in
den
Häusern
reicher
Freunde
Później
było
głupio
mi
jak
byłem
u
tych
drugich
Später
war
es
mir
peinlich,
bei
den
anderen
zu
sein
A
dziewczyny
przechodziły
przez
osiedle
zniesmaczone
Mädchen
gingen
durch
die
Siedlung,
angewidert
Jak
je
wołaliśmy
nie
patrzyły
w
naszą
stronę
Wenn
wir
sie
riefen,
schauten
sie
nicht
zu
uns
Muszę
zadbać
o
głos,
to
jedyne
co
mam
Muss
auf
meine
Stimme
achten,
das
Einzige,
was
ich
habe
Ona
mnie
słucha
przez
noc,
ty
się
wkurwiasz,
bo
tak
Sie
hört
mich
die
Nacht
durch,
du
regst
dich
auf,
genau
Zawsze
mówili
o
mnie,
"Mądry
chłopak,
ale
cham"
Sie
sagten
immer:
"Kluger
Junge,
aber
ein
Flegel"
Podaj
dalej,
nie
chce
twojej
małej
żaden
z
nas
Weitergeben,
keiner
von
uns
will
deine
Kleine
Pierdolę
dresscode
i
wkładam
dres
ziom
Scheiß
auf
Dresscode,
ich
zieh
Jogger
an,
Bro
Ja
żyję
dla
wielu,
ale
umrę
za
jedno
Ich
lebe
für
viele,
aber
sterbe
für
einen
Jeśli
ktoś
cię
ruszy
skarbie,
zabiję
go
Falls
dich
jemand
anfasst,
Schatz,
töte
ich
ihn
Bo
moje
serce
to
ka-kamień
z
napisem
"love"
Denn
mein
Herz
ist
ein
Stein
mit
"Liebe"
drauf
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
(bei
mir)
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
(bei
mir)
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
Ale
tu
echem,
chciałby
tego
cały
blok
Aber
hier
als
Echo,
der
ganze
Block
will
das
Ale
tylko
my
to
mamy
Aber
nur
wir
haben
es
Typy
boją
się
tu
stać
z
dziewczynami,
obok
Jungs
trauen
sich
nicht,
mit
Mädchen
hier
zu
stehen,
neben
Bo
ich
mammy
chce
do
łóżka
z
nami
Denn
ihre
Muttis
wollen
ins
Bett
mit
uns
Bo
to
dla
niej
zakazany
owoc
Denn
für
sie
ist
es
verbotene
Frucht
Sorry
mała,
nie
dostarczę
ci
witamin
(nie!)
Sorry
Kleine,
ich
liefer
dir
keine
Vitamine
(nein!)
W
pół
roku
pół
bani
In
einem
halben
Jahr
eine
halbe
Million
Zwiedzimy
w
chuj
krain
Wir
bereisen
verdammt
viele
Länder
Nie
lecimy
z
kurwami,
lecimy
z
niuńkami
Fliegen
nicht
mit
Nutten,
fliegen
mit
Süßen
Najpierw
było
sto
suk,
ćwierć
sali,
pół
sali
Erst
hundert
Stück,
dann
halbe
Halle,
volle
Halle
Znalazłem
tu
sposób
żeby
zgarnąć
w
chuj
money
Ich
fand
hier
einen
Weg,
viel
Geld
zu
machen
Niektórzy
się
dąsali,
rzucali
tu
groźbami
Einige
schmollten,
warfen
Drohungen
um
sich
Na
koncerty
ludzie
wchodzą
tu
drzwiami
i
oknami
Bei
Konzerten
kommen
Leute
durch
Türen
und
Fenster
Ci
co
mieli
się
tu
na
nas
poznać
to
się
poznali
Diejenigen,
die
uns
kennenlernen
wollten,
taten
es
I
nadal
są
z
nami
(oh
yea)
Und
sind
immer
noch
bei
uns
(oh
yea)
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
(we
mnie)
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
(bei
mir)
Ciągle
tylko
money
talk
Immer
nur
Geld
redet
A
ty
boisz
się
że
twoja
(hoe)
skoczy
z
nami
w
bok
(yea,
yea,
nie,
nie)
Und
du
hast
Angst,
dass
deine
(Hoe)
mit
uns
abhaut
(yea,
yea,
nein,
nein)
Sam
zapytaj
siebie
ziom
czy
dajesz
jej
wszystko
Frag
dich
selbst,
Bro,
gibst
du
ihr
alles?
Zamiast
tylko
szukać
winy
wciąż
we
mnie
Statt
nur
immer
die
Schuld
bei
mir
zu
suchen
Puste
miejsce,
mnożę
tą
pengę
Leerer
Ort,
vermehre
die
Kohle
Idę
przez
osiedle
z
mgłą
Gehe
durch
die
Siedlung
mit
Nebel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Hoodie
date of release
30-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.