Beth - ¿Dónde Lo Viste? - translation of the lyrics into German

¿Dónde Lo Viste? - Bethtranslation in German




¿Dónde Lo Viste?
Wo hast du es gesehen?
Hay días en que todo está en su sitio
Es gibt Tage, da ist alles an seinem Platz
Hay días en que parecen normal
Es gibt Tage, die scheinen normal zu sein
El monstruo no me ataca y lo acaricio
Das Monster greift mich nicht an und ich streichle es
No me juzgo y me repito:
Ich verurteile mich nicht und sage mir immer wieder:
"Nada puede salir mal"
"Nichts kann schiefgehen"
Hay días en que nada me consuela
Es gibt Tage, da tröstet mich nichts
Hay días que parecen no acabar
Es gibt Tage, die scheinen nicht zu enden
Las llaves ya no abren esa puerta
Die Schlüssel öffnen diese Tür nicht mehr
Y no encuentro la respuesta
Und ich finde keine Antwort
A mi duda existencial
Auf meinen existenziellen Zweifel
En esa balanza estoy yo
Auf dieser Waage bin ich
En el vagón de esa montaña rusa voy
Im Wagen dieser Achterbahn fahre ich
Dime como lo haces
Sag mir, wie machst du das
Para sobrellevar toda esta multitud
Um diese ganze Menge zu ertragen
De cosas chungas
An miesen Dingen
Dime dónde lo aprendiste
Sag mir, wo du es gelernt hast
Y quién te lo enseñó
Und wer es dir beigebracht hat
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
Son días donde encaja cada pieza
Es sind Tage, an denen jedes Teil passt
Son días en que el sol vuelve a brillar
Es sind Tage, an denen die Sonne wieder scheint
La carga del pasado ya no pesa
Die Last der Vergangenheit wiegt nicht mehr
No me como la cabeza
Ich zerbreche mir nicht den Kopf
Y me siento muy capaz
Und ich fühle mich sehr fähig
Son días en que el tren se descarrila
Es sind Tage, an denen der Zug entgleist
Son días que no para de llover
Es sind Tage, an denen es nicht aufhört zu regnen
La carga pesa tanto en mi mochila
Die Last in meinem Rucksack ist so schwer
Ya se me acabó la pila
Meine Batterie ist schon leer
Y no hay luz que pueda ver
Und es gibt kein Licht, das ich sehen kann
Y en esa balanza estoy yo
Und auf dieser Waage bin ich
En el vagón de esa montaña rusa voy
Im Wagen dieser Achterbahn fahre ich
Dime como lo haces
Sag mir, wie machst du das
Para sobrellevar toda esta multitud
Um diese ganze Menge zu ertragen
De cosas chungas
An miesen Dingen
Dime dónde lo aprendiste
Sag mir, wo du es gelernt hast
Y quién te lo enseñó
Und wer es dir beigebracht hat
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?
¿Dónde lo viste tú?
Wo hast du es gesehen?
Dime dónde lo aprendiste y quién te lo enseñó
Sag mir, wo du es gelernt hast und wer es dir beigebracht hat
¿Dónde lo viste?
Wo hast du es gesehen?





Writer(s): Beth Rodergas


Attention! Feel free to leave feedback.