Lyrics and translation Beth - Quiereme Otra Vez
Quiereme Otra Vez
Люби меня снова
En
realidad
no
tengo
excusas
На
самом
деле,
у
меня
нет
оправданий
Para
explicar
lo
que
paso
Чтобы
объяснить,
что
случилось
Si
todavia
sientes
algo
Если
ты
все
еще
что-то
чувствуешь,
Dame
señales
de
este
amor
Дай
мне
знак
этой
любви
En
soledad
se
extraña
tanto
В
одиночестве
так
сильно
скучаю
Tu
suave
forma
de
besar
По
твоей
нежной
манере
целовать
Debilidad
que
torna
en
llanto
Слабость,
которая
превращается
в
слезы
Cuando
te
pienso
y
tu
no
estas
Когда
я
думаю
о
тебе,
а
тебя
нет
рядом
Vuelveme
a
querer
Полюби
меня
снова
Como
hiciste
alguna
vez
Как
любил
когда-то
Ahora
el
tiempo
ya
paso
Теперь
время
прошло
Si
la
herida
se
cerro
Если
рана
затянулась
Recuperemos
este
amor
Давай
вернем
эту
любовь
Quiereme
otra
vez
Люби
меня
снова
Quise
encontrarte
en
otros
brazos
Я
пыталась
найти
тебя
в
других
объятиях
Y
asi
calmar
este
dolor
И
таким
образом
унять
эту
боль
Recomponer
los
mil
pedazos
Собрать
воедино
тысячи
осколков
En
que
quedo
mi
corazon
На
которые
разбилось
мое
сердце
Entre
la
gente
vi
tus
ojos
Среди
людей
я
увидела
твои
глаза
Y
en
sus
pasiones
me
perdi
И
в
их
страстях
я
потерялась
Y
desperte
entre
sollozos
И
проснулась
в
рыданиях
Con
tu
mirada
y
sin
ti
С
твоим
взглядом
и
без
тебя
Vuelveme
a
querer
Полюби
меня
снова
Como
hiciste
alguna
vez
Как
любил
когда-то
Ahora
el
tiempo
ya
paso
Теперь
время
прошло
Si
la
herida
se
cerro
Если
рана
затянулась
Recuperemos
este
amor
Давай
вернем
эту
любовь
Quiereme
otra
vez
Люби
меня
снова
Dime
tu,
si
o
no
Скажи
мне,
да
или
нет
Pero
no
juegues
con
mi
amor
Но
не
играй
с
моей
любовью
Dame
luz
y
calor
Дай
мне
свет
и
тепло
No
me
castigues
con
tu
adios
Не
наказывай
меня
своим
прощанием
Vuelveme
a
querer
Полюби
меня
снова
Como
hiciste
alguna
vez
Как
любил
когда-то
Ahora
el
tiempo
ya
paso
Теперь
время
прошло
Si
la
herida
se
cerro
Если
рана
затянулась
Recuperemos
este
amor
Давай
вернем
эту
любовь
Vuelveme
a
querer
Полюби
меня
снова
Como
hiciste
alguna
vez
Как
любил
когда-то
Ahora
el
tiempo
ya
paso
Теперь
время
прошло
Si
la
herida
se
cerro
Если
рана
затянулась
Recuperemos
este
amor
Давай
вернем
эту
любовь
Quiereme
otra
vez
Люби
меня
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodriguez, Elizabeth Taboada Gonzalez, Francisco Javier Ponferrada
Attention! Feel free to leave feedback.