Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Tá
legal,
'tá
legal
Okay,
okay
Eu
aceito
o
argumento
Ich
akzeptiere
das
Argument
Mas
não
me
altere
o
samba
tanto
assim
Aber
ändere
mir
den
Samba
nicht
so
sehr
Olha
que
a
rapaziada
está
sentindo
a
falta
Schau,
die
Leute
vermissen
schon
De
um
cavaco,
de
um
pandeiro
e
de
um
tamborim
Ein
Cavaco,
ein
Pandeiro
und
ein
Tamborim
'Tá
legal,
'tá
legal
Okay,
okay
Eu
aceito
o
argumento
Ich
akzeptiere
das
Argument
Mas
não
me
altere
o
samba
tanto
assim
(É)
Aber
ändere
mir
den
Samba
nicht
so
sehr
(Ja)
Olha
que
a
rapaziada
está
sentindo
a
falta
Schau,
die
Leute
vermissen
schon
De
um
cavaco,
de
um
pandeiro
e
de
um
tamborim
Ein
Cavaco,
ein
Pandeiro
und
ein
Tamborim
Sem
preconceito
ou
mania
de
passado
Ohne
Vorurteil
oder
Manie
fürs
Vergangene
Sem
querer
ficar
do
lado
de
quem
não
quer
navegar
Ohne
auf
der
Seite
derer
stehen
zu
wollen,
die
nicht
weitersegeln
wollen
Faça
como
o
velho
marinheiro
Mach
es
wie
der
alte
Seemann
Que
durante
o
nevoeiro
leva
o
barco
devagar
Der
im
Nebel
das
Schiff
langsam
lenkt
Faça
como
o
velho
marinheiro
Mach
es
wie
der
alte
Seemann
Que
durante
o
nevoeiro
leva
o
barco
devagar
Der
im
Nebel
das
Schiff
langsam
lenkt
'Tá
legal,
'tá
legal
Okay,
okay
Eu
aceito
o
argumento
(Pará
badá,
badá
badá)
Ich
akzeptiere
das
Argument
(Pará
badá,
badá
badá)
Mas
não
me
altere
o
samba
tanto
assim
Aber
ändere
mir
den
Samba
nicht
so
sehr
Olha
que
a
rapaziada
está
sentindo
a
falta
Schau,
die
Leute
vermissen
schon
De
um
cavaco,
de
um
pandeiro
e
de
um
tamborim
Ein
Cavaco,
ein
Pandeiro
und
ein
Tamborim
Sem
preconceito
ou
mania
de
passado
Ohne
Vorurteil
oder
Manie
fürs
Vergangene
Sem
querer
ficar
do
lado
de
quem
não
quer
navegar
Ohne
auf
der
Seite
derer
stehen
zu
wollen,
die
nicht
weitersegeln
wollen
Faça
como
o
velho
marinheiro
Mach
es
wie
der
alte
Seemann
Que
durante
o
nevoeiro
leva
o
barco
devagar
Der
im
Nebel
das
Schiff
langsam
lenkt
Faça
como
o
velho
marinheiro
Mach
es
wie
der
alte
Seemann
Que
durante
o
nevoeiro
leva
o
barco
devagar
(É)
Der
im
Nebel
das
Schiff
langsam
lenkt
(Ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Faria Paulo Cesar Baptista De
Attention! Feel free to leave feedback.