Lyrics and translation Beth Crowley - End of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End of the World
Конец света
There's
a
tension
in
the
air
В
воздухе
повисло
напряжение,
I
can
almost
taste
it
Я
почти
чувствую
его
вкус.
And
I
guess
I
should
be
scared
Думаю,
мне
должно
быть
страшно
To
know
I'll
have
to
face
it
Осознавать,
что
мне
предстоит
с
этим
столкнуться
In
this
twisted
truth
or
dare
В
этой
искаженной
игре
на
правду
или
действие,
That
never
changes
Которая
никогда
не
меняется.
But
I'm
not
playing
anymore
Но
я
больше
не
играю.
It's
the
end
of
the
world
Это
конец
света.
What's
the
point
of
running?
Какой
смысл
бежать?
The
end
of
the
world
Конец
света...
So
why
do
I
feel
nothing?
Так
почему
же
я
ничего
не
чувствую?
The
end
of
the
world
Конец
света,
But
I'm
not
going
down
like
this
Но
я
не
паду
вот
так.
The
end
of
the
world
Конец
света...
Show
me
what
happens
next
Покажи
мне,
что
будет
дальше.
What
happens
next?
Что
будет
дальше?
It
doesn't
matter
where
I
go
Неважно,
куда
я
иду,
The
shadows
always
find
me
Тени
всегда
находят
меня.
They
settle
deep
into
my
bones
Они
проникают
глубоко
в
мои
кости,
And
I'm
so
tired
of
fighting
И
я
так
устала
бороться.
Satisfied
with
being
numb
Довольствуясь
онемением,
I
keep
lying
Я
продолжаю
лгать,
But
there's
no
denying
who
I
am
Но
не
могу
отрицать,
кто
я.
It's
the
end
of
the
world
Это
конец
света.
What's
the
point
of
running?
Какой
смысл
бежать?
The
end
of
the
world
Конец
света...
So
why
do
I
feel
nothing?
Так
почему
же
я
ничего
не
чувствую?
The
end
of
the
world
Конец
света,
But
I'm
not
going
down
like
this
Но
я
не
паду
вот
так.
The
end
of
the
world
Конец
света...
Show
me
what
happens
next
Покажи
мне,
что
будет
дальше.
What
happens
next?
Что
будет
дальше?
Is
all
of
this
real
or
in
my
head?
Все
это
реально
или
только
в
моей
голове?
I
wish
the
past
would
just
stay
dead
Я
бы
хотела,
чтобы
прошлое
просто
осталось
мертвым.
I'm
not
prepared
to
face
it
yet
Я
еще
не
готова
столкнуться
с
этим.
It's
the
end
of
the
world
Это
конец
света.
The
end
of
the
world
Конец
света...
But
I'm
not
going
down
like
this
Но
я
не
паду
вот
так.
It's
the
end
of
the
world
Это
конец
света.
What's
the
point
of
running?
Какой
смысл
бежать?
The
end
of
the
world
Конец
света...
So
why
do
I
feel
nothing?
Так
почему
же
я
ничего
не
чувствую?
The
end
of
the
world
Конец
света,
But
I'm
not
going
down
like
this
Но
я
не
паду
вот
так.
The
end
of
the
world
Конец
света...
Show
me
what
happens
next
Покажи
мне,
что
будет
дальше.
What
happens
next?
Что
будет
дальше?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizabeth Johnson Crowley
Attention! Feel free to leave feedback.