Lyrics and translation Beth Hart - Trouble (Live)
I
didn′t
come
to
make
trouble
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
доставлять
неприятности.
But
there's
a
war
on
the
rise
Но
на
подъеме
идет
война.
We
were
built
for
survival
Мы
были
созданы
для
выживания.
Given
no
compromise
Без
компромиссов.
But
I
just
want
Но
я
просто
хочу
...
One
day
in
the
sun
Один
день
под
солнцем.
Hanging
out,
having
fun
Тусоваться,
веселиться.
I
didn′t
come
to
make
trouble
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
доставлять
неприятности.
Wait
a
minute,
what
you
say?
Подожди
минутку,
что
ты
говоришь?
You
wanna
smack
my
face
Ты
хочешь
ударить
меня
по
лицу.
Well
I
ain't
your
bitch
or
your
baby
Что
ж,
я
не
твоя
сучка
и
не
твоя
крошка.
Don't
make
me
trash
this
place
Не
заставляй
меня
разгребать
это
место.
Cause
I
just
want
Потому
что
я
просто
хочу
...
One
day
in
the
sun
Один
день
под
солнцем.
Hanging
out
having
fun
Тусоваться,
веселиться.
I
didn′t
come
to
make
trouble
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
доставлять
неприятности.
Just
like
a
wrecking
ball
Прямо
как
разрушительный
шар.
I
can′t
keep
my
big
mouth
shut
Я
не
могу
держать
свой
большой
рот
на
замке.
I
can't
seem
to
get
along
Кажется,
я
не
могу
ладить.
Trouble′s
just
much
too
Проблемы-это
тоже
слишком.
I
try
to
talk
like
a
good
woman
Я
пытаюсь
говорить,
как
хорошая
женщина.
I
try
to
walk
like
a
good
woman
Я
пытаюсь
ходить,
как
хорошая
женщина.
But
when
I
talk
damage
is
done
Но
когда
я
говорю,
что
ущерб
нанесен.
And
when
I
walk
the
angel
runs
И
когда
я
иду,
ангел
бежит.
I
try
to
talk
Я
пытаюсь
говорить.
I
try
to
walk
Я
пытаюсь
идти.
Just
like
a
wrecking
ball
Прямо
как
разрушительный
шар.
I
can't
keep
my
big
mouth
shut
Я
не
могу
держать
свой
большой
рот
на
замке.
I
can′t
seem
to
get
along
Кажется,
я
не
могу
ладить.
Trouble's
just
much
too
Проблемы-это
тоже
слишком.
I
didn′t
come
to
make
trouble
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
доставлять
неприятности.
But
there's
a
war
on
the
rise
Но
на
подъеме
идет
война.
We
were
built
for
survival
Мы
были
созданы
для
выживания.
Given
no
compromise
Без
компромиссов.
But
I
just
want
Но
я
просто
хочу
...
One
day
in
the
sun
Один
день
под
солнцем.
Hanging
out
having
fun
Тусоваться,
веселиться.
I
just
want
one
night
on
the
flow
Я
просто
хочу
одну
ночь
в
потоке.
Laughing
like
a
rooster
crow
Смеется,
как
ворон-петушок.
I
didn't
come
to
make
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
...
I
didn′t
come
to
make
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
...
I
didn′t
come
to
make
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
...
TROUBLE!!!!
Неприятности!!!!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.