Beth Nielsen Chapman - Durrow - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beth Nielsen Chapman - Durrow




Durrow
Дэрроу
Pwy welaf fel f'anwylyd
Кого я могу сравнить с моим возлюбленным,
Yn hyfryd ac yn hardd
Прекрасным и светлым,
Fel ffrwythlon bren afalau'n
Словно цветущая яблоня,
Rhagori ar brennau'r ardd?
Превосходящая все деревья в саду?
Ces eistedd dan ei gysgod
Мне было позволено укрыться под его сенью
Ar lawer vawod flin;
Во время многих гроз,
A'i ffrwyth oedd fil o weithiau
И его плоды были в тысячу раз слаще вина
I'm genau'n well na'r gwin.
На моих устах.
Gweld wyneb fy anwylyd
Видеть лицо моего возлюбленного
Wna i'm henaid lawenhau
Заставляет мою душу петь от радости,
Trwy'r cwbl ges i eto
За все, что у меня уже было,
Neu fydd gaf ei fwynhau
И будет до конца моих дней;
Pan elont hwy yn eishiau
Когда я потеряю все эти благословения,
Pam byddaf fin yn drist
Зачем мне грустить,
Tra caffwyf weled wyneb
Ведь пока я вижу светлый лик Иисуса Христа,
Siriolaf iesu grist?
Мое сердце будет полно радости.
Who can I compare to my beloved,
С кем я могу сравнить моего возлюбленного,
Beautiful and fair
Прекрасного и светлого,
Like a fruitful apple blossom
Словно цветущая яблоня,
Finer than all the other trees there?
Прекраснее всех остальных деревьев?
I was allowed to shelter beneath him
Мне было позволено укрыться под его сенью
During many a thunderstorm,
Во время многих гроз,
And a thousand times more pleasing than wine
И его плоды были в тысячу раз слаще вина
On my lips were the fruits of his form
На моих устах.
Seeing my beloved's face
Видеть лицо моего возлюбленного
Makes my soul sing out in praise,
Заставляет мою душу петь хвалу,
For all that I have had already,
За все, что у меня уже было,
And will have 'till the end of my days;
И будет до конца моих дней;
When I lose these many blessings,
Когда я потеряю все эти благословения,
Why should I feel any sadness,
Зачем мне грустить,
For while I can see Jesus Christ's fair face
Ведь пока я вижу светлый лик Иисуса Христа,
My heart will be full of gladness
Мое сердце будет полно радости.






Attention! Feel free to leave feedback.