Beth Orton - It's Not The Spotlight - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beth Orton - It's Not The Spotlight




It's Not The Spotlight
Это Не Прожектор
If I ever feel the light again
Если я снова почувствую свет,
Shining down on me
Что светит на меня,
I won't have to tell you
Мне не придется говорить тебе,
How welcome it would be
Как это будет радостно.
I felt the light before
Я чувствовала свет раньше,
But I let it slip away
Но позволила ему ускользнуть,
And I just keep on believing
И я просто продолжаю верить,
That it'll come back someday
Что он вернется однажды.
It ain't the spotlight
Это не прожектор,
It ain't the candlelight
Это не свет свечи,
It ain't the streetlights
Это не уличные фонари
Or some old street of dreams
Или какая-то старая улица грез.
It ain't the moonlight
Это не лунный свет,
Not even the sunlight
Даже не солнечный свет,
But I've seen it shining in your eyes
Но я видела, как он сияет в твоих глазах,
And you know what I mean
И ты знаешь, что я имею в виду.
Sometimes I try to tell myself
Иногда я пытаюсь сказать себе,
The light just isn't real
Что света просто нет,
It's just a fantasy that used to be
Что это просто фантазия, которая была раньше,
The way I used to feel
То, как я себя чувствовала.
But you and I know better
Но мы с тобой знаем лучше,
Even though it's been too long
Хотя это было так давно.
Now if your memory really serves you well
Теперь, если твоя память тебе действительно служит,
You'll never tell me no wrong
Ты никогда не скажешь мне, что я не права.
It ain't the spotlight
Это не прожектор,
It ain't the candlelight
Это не свет свечи,
It ain't the streetlights
Это не уличные фонари
Or some old street of dreams
Или какая-то старая улица грез.
It ain't the moonlight
Это не лунный свет,
Not even the sunlight
Даже не солнечный свет,
But I've seen it shining in your eyes
Но я видела, как он сияет в твоих глазах,
And you know what I mean
И ты знаешь, что я имею в виду.
So if I ever feel the light again
Поэтому, если я снова почувствую свет,
Shining down on me
Что светит на меня,
I won't have to tell you
Мне не придется говорить тебе,
How welcome it would be
Как это будет радостно.
I felt the light before
Я чувствовала свет раньше,
But I let it slip away
Но позволила ему ускользнуть.
I just live for believing
Я просто живу верой,
That it'll come back someday
Что он вернется однажды.
It ain't the spotlight
Это не прожектор,
It ain't the candlelight
Это не свет свечи,
It ain't the streetlights
Это не уличные фонари
Or some old street of dreams
Или какая-то старая улица грез.
It ain't the moonlight
Это не лунный свет,
Not even the sunlight
Даже не солнечный свет,
But I've seen it shining in your eyes
Но я видела, как он сияет в твоих глазах,
And you know what I mean
И ты знаешь, что я имею в виду.
Yeah, I've seen it shining in your eyes
Да, я видела, как он сияет в твоих глазах,
And you know what I mean
И ты знаешь, что я имею в виду.





Writer(s): Gerry Goffin, Barry Goldberg


Attention! Feel free to leave feedback.