Lyrics and translation Beth Orton - Pieces of Sky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pieces of Sky
Осколки неба
These
memories
are
just
pieces
of
sky
Эти
воспоминания
— лишь
осколки
неба,
Pieces
of
something
much
bigger
than
I
Осколки
чего-то
гораздо
большего,
чем
я.
To
anyone
else
just
endless
blue
Для
всех
остальных
— просто
бесконечная
синь,
I
see
time
framed,
an
image
of
you
А
я
вижу
время
в
рамке,
твой
образ
в
ней.
These
memories
hold
me
like
the
moon
Эти
воспоминания
держат
меня,
как
луна
Holds
the
sea
like
the
sky
holds
the
sun
Держит
море,
как
небо
держит
солнце.
The
sea
holds
my
tears
and
carries
me
Море
хранит
мои
слезы
и
несет
меня,
When
my
heart
is
too
heavy
for
one
Когда
мое
сердце
слишком
тяжело
для
одной.
When
it′s
over,
it's
over
Когда
всё
кончено,
значит,
кончено.
I
best
get
busy
living
Мне
лучше
начать
жить.
Been
a
long
time
gone
Ты
давно
уже
ушел.
A
dress
made
of
air
and
webs
and
you
Платье
из
воздуха,
паутины
и
тебя,
The
way
dreams
evaporate
as
they
come
true
Как
мечты
испаряются,
когда
сбываются.
To
anyone
else
just
endless
blue
Для
всех
остальных
— просто
бесконечная
синь,
An
invisible
kite
string
connects
me
to
you
Невидимая
нить
воздушного
змея
связывает
меня
с
тобой.
I
knew
that
it′s
selfish
to
think
you'd
come
here
Я
знала,
что
эгоистично
думать,
что
ты
вернешься
сюда,
There's
so
many
people
that
must
need
you
near
Так
много
людей,
которым
ты
нужен
рядом.
There′s
so
many
people
that
need
to
know
Так
много
людей,
которым
нужно
знать,
That
you′re
still
with
them
even
when
you
go
Что
ты
всё
ещё
с
ними,
даже
когда
уходишь,
That
you're
still
with
them
even
when
they
don′t
know
Что
ты
всё
ещё
с
ними,
даже
когда
они
не
знают.
When
it's
over,
it′s
over
Когда
всё
кончено,
значит,
кончено.
I
best
get
busy
living
Мне
лучше
начать
жить.
You'll
be
a
long
time
gone
Ты
будешь
долго
отсутствовать.
How
do
you
know
how
much
you′ll
be
missed
Откуда
ты
знаешь,
как
сильно
по
тебе
будут
скучать?
Does
it
add
up
to
some
names
on
a
list
Складывается
ли
это
в
список
имен?
Do
you
know
we're
just
pieces
of
sky
Знаешь
ли
ты,
что
мы
всего
лишь
осколки
неба,
Pieces
of
sky
that
keep
drifting
by
Осколки
неба,
которые
продолжают
плыть
мимо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim O'rourke, Beth Orton, Elizabeth Caroline Orton
Attention! Feel free to leave feedback.