Beth Orton - Poison Tree - translation of the lyrics into German

Poison Tree - Beth Ortontranslation in German




Poison Tree
Giftbaum
I was angry with my friend
Ich war zornig auf meinen Freund
I told my wrath, my wrath did end
Ich sprach meinen Zorn aus, mein Zorn fand ein Ende
I was angry with my foe
Ich war zornig auf meinen Feind
I told him not, my wrath did grow
Ich sagte es ihm nicht, mein Zorn wuchs
And I watered it with fears
Und ich wässerte ihn mit Ängsten
Night and morning with my tears
Nacht und Morgen mit meinen Tränen
And I sunned it with smiles
Und ich besonnte ihn mit Lächeln
And with soft deceitful wiles
Und mit sanften, trügerischen Listen
And it grew both day and night
Und er wuchs bei Tag und Nacht
Till it bore an apple bright
Bis er einen leuchtenden Apfel trug
And my foe beheld its shine
Und mein Feind sah seinen Glanz
And he knew that it was mine
Und er wusste, dass er mein war
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
He has cast me in shade
Er hat mich in Schatten gestellt
Night and morning have I prayed
Nacht und Morgen habe ich gebetet
Even turned their blood in me
Sogar ihr Blut in mir verwandelt
Oh, those of little loyalty
Oh, jene von geringer Treue
I have watered it with fears
Ich habe ihn mit Ängsten gewässert
Night and morning with my tears
Nacht und Morgen mit meinen Tränen
I have sunned it with smiles
Ich habe ihn mit Lächeln besonnt
And with soft deceitful wiles
Und mit sanften, trügerischen Listen
With soft deceitful wiles
Mit sanften, trügerischen Listen
And it grew both day and night
Und er wuchs bei Tag und Nacht
Till it bore an apple bright
Bis er einen leuchtenden Apfel trug
And my foe beheld its shine
Und mein Feind sah seinen Glanz
And he knew that it was mine
Und er wusste, dass er mein war
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
Into my garden stole
Stahl sich in meinen Garten
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
I was angry with my friend
Ich war zornig auf meinen Freund
I told my wrath, my wrath did end
Ich sprach meinen Zorn aus, mein Zorn fand ein Ende
I was angry with my foe
Ich war zornig auf meinen Feind
I told him not, my wrath did grow
Ich sagte es ihm nicht, mein Zorn wuchs
Into my garden he stole
In meinen Garten stahl er sich
When the night had veiled the pole
Als die Nacht den Pol verhüllt hatte
In the morning, glad I see
Am Morgen sehe ich froh
My foe outstretched beneath the tree
Meinen Feind ausgestreckt unter dem Baum
My foe outstretched beneath the tree
Meinen Feind ausgestreckt unter dem Baum





Writer(s): beth orton


Attention! Feel free to leave feedback.