Lyrics and translation Beth Orton - Worms
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worms
don't
dance
Черви
не
танцуют,
They
haven't
got
the
balls
У
них
нет
смелости.
No
matter
how
do
you
do
it
Неважно,
как
ты
это
делаешь,
It's
just
you
do
it,
that's
all
Просто
делаешь,
и
всё.
You
got
what
it
takes
У
тебя
есть
всё,
To
knock
at
my
door
Чтобы
постучать
в
мою
дверь.
You
wanna
get
all
excited
Ты
хочешь
взволноваться,
Never
been
here
before
Никогда
не
был
здесь
раньше.
And
now
I'm
your
apple-eatin'
heathen
А
теперь
я
твоя
яблоко-поедающая
язычница,
The
original
sin
Первородный
грех.
You
ain't
got
my
faith
У
тебя
нет
моей
веры,
So
best
keep
your
belief
Так
что
лучше
держи
свои
убеждения
при
себе.
I
have
waited
forever
to
love
someone
Я
ждала
вечность,
чтобы
полюбить
кого-то.
I
swear
I
heard
you
thank
your
God
Клянусь,
я
слышала,
как
ты
благодарил
своего
Бога
That
time
for
having
me
come
along
В
тот
раз,
за
то,
что
я
появилась.
Chickens
don't
fly
Куры
не
летают,
But
they
have
got
the
wings
Но
у
них
есть
крылья.
No
matter
how
hard
they
try
Как
бы
они
ни
старались,
They
bump
into
things
Они
врезаются
во
всё.
They're
all
running
around
Они
все
бегают
вокруг,
With
their
heads
on
the
ground
С
головами,
уткнутыми
в
землю.
They
got
a
wish
bone
У
них
есть
вилочковая
кость
Where
their
back
bone
should
have
grown
Там,
где
должен
быть
позвоночник.
Now
I'm
your
apple-eatin'
heathen
Теперь
я
твоя
яблоко-поедающая
язычница,
Any
old
rib-stealin'
Eve
Любая
старая
воровка
рёбер,
как
Ева.
And
you
ain't
got
my
faith
И
у
тебя
нет
моей
веры,
So
best
keep
your
belief
Так
что
лучше
держи
свои
убеждения
при
себе.
I
have
waited
forever
to
love
someone
Я
ждала
вечность,
чтобы
полюбить
кого-то.
I
swear
I
heard
you
thank
your
God
Клянусь,
я
слышала,
как
ты
благодарил
своего
Бога
That
time
for
having
me
come
along
В
тот
раз,
за
то,
что
я
появилась.
Another
intimacy
Ещё
одна
близость
Reduced
to
cruelty
Сведена
к
жестокости.
And
I
had
you
believe
И
я
заставила
тебя
поверить,
That
this
was
meant
to
be
Что
так
и
должно
было
быть.
And
I'm
low
for
the
magic
И
я
жажду
волшебства,
But
you
got
away
with
it
Но
ты
вышел
сухим
из
воды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beth Orton
Attention! Feel free to leave feedback.