Lyrics and translation Bethan Leadley - Your Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
sun
has
gone
and
the
clouds
come
in,
Когда
солнце
село,
и
тучи
спустились,
And
the
night
has
just
arrived,
И
ночь
только
что
наступила,
From
the
teenage
sea
my
minds
a
buzz,
Из
подросткового
моря
мой
разум
гудит,
But
how
can
I
complain,
Но
как
я
могу
жаловаться,
And
its
harrowing,
И
это
мучительно,
And
you're
falling
in,
И
ты
проваливаешься,
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
And
I
don't
want
your
storm,
И
мне
не
нужна
твоя
буря,
And
I
don't
want
your
storm,
И
мне
не
нужна
твоя
буря,
Your
face
forever
dark,
Твое
лицо
вечно
мрачно,
And
my
heart
is
aching,
keeps
on
breaking,
wanting
out,
И
мое
сердце
болит,
продолжает
разбиваться,
хочет
вырваться,
And
at
times
I
can
hardly
breath
(I
can
hardly
breath),
И
временами
мне
трудно
дышать
(мне
трудно
дышать),
All
those
eyes
are
the
same
as
the
ones
that
are
staring
back
at
me,
Все
эти
глаза
такие
же,
как
те,
что
смотрят
на
меня,
And
its
harrowing,
И
это
мучительно,
And
you're
falling
in,
И
ты
проваливаешься,
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
And
I
don't
want
your
storm,
И
мне
не
нужна
твоя
буря,
And
I
don't
want
your
storm,
И
мне
не
нужна
твоя
буря,
It
gets
easier,
Становится
легче,
It
gets
easier,
Становится
легче,
It
gets
easier,
Становится
легче,
Until
it
gets
easier,
Пока
не
станет
легче,
Until
it
gets
easier,
Пока
не
станет
легче,
Until
it
gets
easier,
Пока
не
станет
легче,
And
its
harrowing,
И
это
мучительно,
And
you're
falling
in,
И
ты
проваливаешься,
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
Where
did
you
go
love?
The
window
is
colder,
Куда
ты
ушел,
любимый?
Окно
холоднее,
Where
did
you
gooooo?
Куда
ты
ушел?
And
I
don't
want
your
storm,
И
мне
не
нужна
твоя
буря,
And
I
don't
want
your
storm.
И
мне
не
нужна
твоя
буря.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bethan Leadley, Sam Mccarthy
Attention! Feel free to leave feedback.