Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imagination
Vorstellungskraft
I
need
to
be
reminded
of
who
I
was
Ich
muss
daran
erinnert
werden,
wer
ich
war
When
I
took
my
first
steps
out
the
door
Als
ich
meine
ersten
Schritte
aus
der
Tür
machte
All
I
said
now
follows
me
around
Alles,
was
ich
sagte,
verfolgt
mich
jetzt
I'm
reminded
I'm
not
like
that
anymore
Ich
werde
daran
erinnert,
dass
ich
nicht
mehr
so
bin
I
uprooted
and
miles
behind
me
Ich
bin
entwurzelt
und
Meilen
hinter
mir
Are
the
faces
and
the
home
I
love
Sind
die
Gesichter
und
das
Zuhause,
das
ich
liebe
You've
brought
to
my
attention
Du
hast
mich
darauf
aufmerksam
gemacht
I'm
slowly
changing
and
becoming
Dass
ich
mich
langsam
verändere
und
zu
dem
werde
What
I
wanted
to
stop
Was
ich
stoppen
wollte
Isn't
that
just
like
a
finite
mind
Ist
das
nicht
typisch
für
einen
begrenzten
Verstand
Setting
out
with
such
righteous
indignation
Der
mit
solch
rechtschaffener
Empörung
aufbricht
But
now
I'm
at
your
feet
Aber
jetzt
liege
ich
zu
deinen
Füßen
Could
you
look
at
me
with
some
imagination
Könntest
du
mich
mit
etwas
Vorstellungskraft
ansehen
The
bush
before
me,
I
slip
my
sandals
off
Der
Busch
vor
mir,
ich
ziehe
meine
Sandalen
aus
I
only
stopped
to
look
Ich
hielt
nur
an,
um
zu
schauen
In
the
depths
of
the
sea,
in
the
midst
of
a
great
storm
In
den
Tiefen
des
Meeres,
inmitten
eines
großen
Sturms
I
run,
I
run
from
you
Ich
laufe,
ich
laufe
vor
dir
davon
Isn't
that
just
like
a
finite
mind
Ist
das
nicht
typisch
für
einen
begrenzten
Verstand
Setting
out
with
such
righteous
indignation
Der
mit
solch
rechtschaffener
Empörung
aufbricht
But
now
I'm
at
your
feet
Aber
jetzt
liege
ich
zu
deinen
Füßen
Could
you
look
at
me
with
some
imagination
Könntest
du
mich
mit
etwas
Vorstellungskraft
ansehen
So
remind
me
why
you
woke
me
up
Also
erinnere
mich
daran,
warum
du
mich
aufgeweckt
hast
And
why
you
wake
me
every
morn
Und
warum
du
mich
jeden
Morgen
weckst
The
staff
in
my
hand
Der
Stab
in
meiner
Hand
Held
in
by
your
love
Gehalten
durch
deine
Liebe
Just
stay
close,
stay
close
Bleib
einfach
nah,
bleib
nah
Because
I
know
my
own
mind
Denn
ich
kenne
meinen
eigenen
Verstand
I
set
out
with
righteous
indignation
Ich
brach
mit
rechtschaffener
Empörung
auf
But
when
I'm
at
your
feet
Aber
wenn
ich
zu
deinen
Füßen
liege
Please
look
at
me
with
some
imagination
Bitte
sieh
mich
mit
etwas
Vorstellungskraft
an
With
some
imagination
Mit
etwas
Vorstellungskraft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bethany Dillon
Attention! Feel free to leave feedback.