Bethel Music feat. Matt Stinton - This Is What You Do - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bethel Music feat. Matt Stinton - This Is What You Do




This Is What You Do
Вот что Ты делаешь
It's always like springtime with You, making all things new
С Тобой всегда как весной, всё обновляется вокруг
Your light is breaking through the dark
Твой свет пробивается сквозь тьму
This love it is sweeter than wine
Эта любовь слаще вина
Bringing joy, bringing life
Принося радость, даря жизнь
Your hope is rising like the dawn
Твоя надежда восходит, как рассвет
It's always like springtime with You, making all things new
С Тобой всегда как весной, всё обновляется вокруг
Your light is breaking through the dark
Твой свет пробивается сквозь тьму
This love it is sweeter than wine
Эта любовь слаще вина
Bringing joy, bringing life
Принося радость, даря жизнь
Your hope is rising like the dawn
Твоя надежда восходит, как рассвет
This is what You do, this is what You do
Вот что Ты делаешь, вот что Ты делаешь
You make me come alive
Ты оживляешь меня
This is what You do, this is what You do
Вот что Ты делаешь, вот что Ты делаешь
You make me come alive
Ты оживляешь меня
This is what You do, this is what You do
Вот что Ты делаешь, вот что Ты делаешь
You make me come alive
Ты оживляешь меня
This is what You do, this is what You do
Вот что Ты делаешь, вот что Ты делаешь
You make me come alive, You make me come alive
Ты оживляешь меня, Ты оживляешь меня
You make me come alive, You make me come alive
Ты оживляешь меня, Ты оживляешь меня
You make me come alive, You make me come alive
Ты оживляешь меня, Ты оживляешь меня
You make me come alive, You make me come alive
Ты оживляешь меня, Ты оживляешь меня
It's like I'm living for the first time
Как будто я живу впервые
Finally living for the first time
Наконец-то живу впервые
It's like I'm living for the first time
Как будто я живу впервые
Finally living for the first time
Наконец-то живу впервые
It's like I'm living for the first time
Как будто я живу впервые
Finally living for the first time
Наконец-то живу впервые
It's like I'm living for the first time
Как будто я живу впервые
Finally living for the first time
Наконец-то живу впервые





Writer(s): Riddle Jeremy


Attention! Feel free to leave feedback.