Lyrics and translation Bethel Music - Seas of Crimson
"Seas
Of
Crimson"
"Багровые
Моря"
For
every
curse,
you're
the
cure
Для
каждого
проклятия
ты-лекарство.
For
every
sickness,
you're
the
healer
Для
каждой
болезни
ты-целитель.
For
every
storm,
you're
the
calm
Для
каждой
бури
ты-штиль.
For
all
that's
lost,
oh,
what
a
savior
За
все,
что
потеряно,
о,
какой
Спаситель!
On
that
cross
of
calvary
На
Голгофском
кресте.
Every
burden
has
been
defeated
Всякое
бремя
было
побеждено.
Every
wretched
heart
redeemed
Каждое
несчастное
сердце
искуплено.
You
drown
our
sins
in
seas
of
crimson
Ты
топишь
наши
грехи
в
багровых
морях.
Hallelujah
death
is
beaten
Аллилуйя
смерть
побеждена
Christ
has
risen
from
the
grave
Христос
воскрес
из
могилы.
Hallelujah
it
is
finished
Аллилуйя
все
кончено
All
to
you
the
highest
praise
Всем
вам
высочайшая
похвала
Hallelujah
death
is
beaten
Аллилуйя
смерть
побеждена
Christ
has
risen
from
the
grave
Христос
воскрес
из
могилы.
Hallelujah
now
and
forever
Аллилуйя
отныне
и
навсегда
All
to
you
the
highest
praise
Всем
вам
высочайшая
похвала
On
that
day
of
utmost
glory
В
тот
день
величайшей
славы
All
of
darkness
cannot
carry
Вся
тьма
не
может
нести
Every
shackle
will
come
undone
Все
оковы
будут
сняты.
My
solid
rock
thine
is
the
kingdom
Моя
твердая
скала
твое
царство
Where
there
was
sin
your
love
rushed
in
Там,
где
был
грех,
ворвалась
твоя
любовь.
Where
sin
runs
deep
your
grace
runs
deeper
Там,
где
грех
глубок,
твоя
благодать
глубже.
For
all
enslaved
the
ransom
paid
За
всех
порабощенных
уплачен
выкуп.
Light
of
the
world,
yours
is
the
power
Свет
мира,
твоя
сила.
Where
there
was
sin
your
love
rushed
in
Там,
где
был
грех,
ворвалась
твоя
любовь.
Where
sin
runs
deep
your
grace
runs
deeper
Там,
где
грех
глубок,
твоя
благодать
глубже.
For
all
enslaved
the
ransom
paid
За
всех
порабощенных
уплачен
выкуп.
Light
of
the
world,
yours
is
the
power
Свет
мира,
твоя
сила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Strand, Brian Johnson, Daniel Bashta, Joel Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.