Bethliza - Contigo (Pistas) - translation of the lyrics into German

Contigo (Pistas) - Bethlizatranslation in German




Contigo (Pistas)
Mit Dir (Instrumental)
Te quiero un poco mas que ayer
Ich liebe dich ein bisschen mehr als gestern
Y mucho mas que antes
Und viel mehr als zuvor
Nunca olvidare, aquella noche que
Ich werde nie vergessen, jene Nacht, als
Juraste amor preciado, amor de que es eterno
Du kostbare Liebe schworst, Liebe, die ewig ist
Oohhh.
Oohhh.
Te amo un poco mas que el sol
Ich liebe dich ein bisschen mehr als die Sonne
Y mucho mas que el aire
Und viel mehr als die Luft
Mi respiracion, ya no es tan importante
Mein Atem ist nicht mehr so wichtig
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
Se me olvida que respiro
Vergesse ich zu atmen
(Contigo puedo ver el aire
(Mit dir kann ich die Luft sehen
Cuando va de prisa
Wenn sie eilig weht
Puedo ver el sol,
Kann ich die Sonne sehen,
En una noche obscura
In dunkler Nacht
Puedo ver la luna en la mitad del dia)
Kann ich den Mond mitten am Tag sehen)
Contigo puedo ver sonrisas en la escasel
Mit dir kann ich Lächeln sehen, wo Mangel herrscht
Puedo soñar despierta en un desvelo
Kann ich wachend träumen in schlafloser Zeit
Puedo respirar sin aire
Kann ich ohne Luft atmen
Puedo descansar en tus espaldas yo.
Kann ich auf deinem Rücken ruhen.
(Te amo... te amo... te amo... te amo)
(Ich liebe dich... ich liebe dich... ich liebe dich... ich liebe dich)
Te amo un poco mas que el sol
Ich liebe dich ein bisschen mehr als die Sonne
Y mucho mas que el aire
Und viel mehr als die Luft
Mi respiracion, ya no es tan importante
Mein Atem ist nicht mehr so wichtig
Cuando estoy contigo
Wenn ich bei dir bin
Se me olvida que respiro
Vergesse ich zu atmen
(Contigo puedo ver el aire
(Mit dir kann ich die Luft sehen
Cuando va de prisa
Wenn sie eilig weht
Puedo ver el sol,
Kann ich die Sonne sehen,
En una noche obscura
In dunkler Nacht
Puedo ver la luna en la mitad del dia)
Kann ich den Mond mitten am Tag sehen)
Contigo puedo ver sonrisas en la escasel
Mit dir kann ich Lächeln sehen, wo Mangel herrscht
Puedo so ar despierta en un desvelo
Kann ich wachend träumen in schlafloser Zeit
Puedo respirar sin aire
Kann ich ohne Luft atmen
Puedo descansar en tus espaldas yo.
Kann ich auf deinem Rücken ruhen.
(Te amo. te amo. te amo. te amo.)
(Ich liebe dich. ich liebe dich. ich liebe dich. ich liebe dich.)
Te amo. yo te amo te amo
Ich liebe dich. Ich liebe dich, liebe dich
Te amo. te amare hasta el final
Ich liebe dich. Ich werde dich lieben bis zum Ende
Te amo. te amo, te amo, te amo
Ich liebe dich. Ich liebe dich, liebe dich, liebe dich
Y contigo quiero estar
Und mit dir will ich sein
(Contigo puedo ver el aire
(Mit dir kann ich die Luft sehen
Cuando va de prisa
Wenn sie eilig weht
Puedo ver el sol,
Kann ich die Sonne sehen,
En una noche obscura
In dunkler Nacht
Puedo ver la luna en la mitad del dia)
Kann ich den Mond mitten am Tag sehen)





Writer(s): Pierre Denis Rene Chretien, Jean-bernard Detraz


Attention! Feel free to leave feedback.