Beto Cuevas - Mírame a los Ojos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beto Cuevas - Mírame a los Ojos




Mírame a los Ojos
Посмотри мне в глаза
Nos quedamos sin aliento
У нас перехватило дыхание
Viajando contra el viento
Летя против ветра
Dimensión conocida
Знакомое измерение
Promesas perdidas.
Потерянные обещания.
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Juntos vamos a lograr poder
Вместе мы сможем
Mirarnos a los ojos
Смотреть друг другу в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
No cierres tus ojos
Не закрывай глаза
Pronto vamos a poder mirarnos
Скоро мы сможем смотреть друг другу
De verdad.
По-настоящему.
Alarma de silencio
Тревога тишины
Nos estamos durmiendo
Мы засыпаем
Recordemos la salida
Вспомним выход
Cerrando las heridas.
Закрывая раны.
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Juntos vamos a lograr poder
Вместе мы сможем
Mirarnos a los ojos
Смотреть друг другу в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
No cierres tus ojos
Не закрывай глаза
Juntos vamos a poder mirarnos
Вместе мы сможем смотреть друг другу
De verdad.
По-настоящему.
Alarma de silencio
Тревога тишины
Las palabras no lo dicen todo
Слова не могут передать всего
Si quieres de verdad ese entonces...
Если ты действительно хочешь, тогда...
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Juntos vamos a lograr poder
Вместе мы сможем
Mirarnos a los ojos
Смотреть друг другу в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
No cierres tus ojos
Не закрывай глаза
Nunca vamos a poder mirarnos...
Мы никогда не сможем смотреть друг другу...
Mírame a los ojos (mírame a los ojos)
Посмотри мне в глаза (посмотри мне в глаза)
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
Mírame a los ojos (mírame a los ojos)
Посмотри мне в глаза (посмотри мне в глаза)
Juntos vamos a lograr poder
Вместе мы сможем
Mirarnos a los ojos
Смотреть друг другу в глаза
Mírame a los ojos
Посмотри мне в глаза
No cierres tus ojos
Не закрывай глаза
Pronto vamos a poder mirarnos
Скоро мы сможем смотреть друг другу
De verdad.
По-настоящему.





Writer(s): BETO CUEVAS, JEAN-YVES G. DUCORNET


Attention! Feel free to leave feedback.