Lyrics and translation Beto Villa - Mi Hoja De Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Hoja De Vida
Мой жизненный путь
He
soñado
contigo
una
vez
mas
Снова
видел
я
сон
о
тебе
Te
veias
como
siempre
tan
linda
tu
Милая,
такой
же
прекрасной
ты
была
Cuanto
diera
porque
fuera
realidad
Как
бы
я
хотел,
чтоб
это
сбылось
Pero
mi
vida
solo
es
un
mar
de
olvido
Но
моя
жизнь
— море
забвения
Mi
eterna
compañera
es
la
soledad
Моя
вечная
спутница
— одиночество
Yo
no
puedo
rogarte
que
estes
conmigo
Я
не
могу
просить
тебя
быть
со
мной
Tal
vez
esta
cancion
te
va
a
conquistar
Может
быть,
эта
песня
покорит
тебя
He
venido
esta
vez
a
decirte
que
Я
пришел
сюда,
чтобы
сказать
тебе
He
soñado
contigo
una
vez
mas
Снова
видел
я
сон
о
тебе
Te
veias
como
siempre
tan
linda
tu
Милая,
такой
же
прекрасной
ты
была
Cuanto
diera
porque
fuera
realidad
Как
бы
я
хотел,
чтоб
это
сбылось
Pero
mi
vida
solo
es
un
mar
de
olvido
Но
моя
жизнь
— море
забвения
Mi
eterna
compañera
es
la
soledad
Моя
вечная
спутница
— одиночество
Yo
no
puedo
rogarte
que
estes
conmigo
Я
не
могу
просить
тебя
быть
со
мной
Tal
vez
esta
cancion
te
va
a
conquistar
Может
быть,
эта
песня
покорит
тебя
Es
que
ya
yo
puedo
sentir
que
tu
eres
el
amor
que
vendria
Ведь
я
уже
чувствую,
что
ты
— та,
кого
я
так
ждал
Es
que
ya
yo
puedo
sentir
que
tu
eres
la
mitad
de
mi
vida
ayyy
Ведь
я
уже
чувствую,
что
ты
— моя
половинка,
о
аххх
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Yo
se
que
tu
has
tenido
mil
motivos
Я
знаю,
у
тебя
были
тысячи
причин
Para
decir
que
no
te
he
querido
Чтобы
сказать,
что
я
тебя
не
любил
Pero
esta
vez
llenare
tu
vida
de
amor
Но
я
наполню
твою
жизнь
любовью
Solo
el
tuyo
y
el
mio
corazon
Лишь
твоей
и
моей,
любимая
Es
que
van
solitos
por
esta
vida
Ведь
она
бредет
в
одиночестве
по
этой
жизни
Dejemos
ya
la
melancolia
ayyy
Давай
же
оставим
меланхолию,
о
аххх
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Ayy
ayy
ayy
mi
amor
Оххх
оххх
оххх
любовь
моя
Cuanto
duele
mi
amor
que
no
estes
aqui
Как
больно
не
видеть
тебя
рядом
Que
hasta
todo
lo
doy
por
oir
tu
voz
Я
бы
отдал
все,
чтобы
услышать
твой
голос
Si
supieras
que
a
mi
corazon
las
penas
Если
бы
ты
знала,
что
страдания
Me
han
matado
mi
reina
no
aguanto
mas
Довели
мое
сердце
до
края,
и
я
больше
не
выдержу
Si
tu
quieres
yo
te
regalo
una
estrella
Если
хочешь,
я
подарю
тебе
звезду
Por
amarte
te
juro
que
cruzo
el
mar
Ради
любви
к
тебе
клянусь
пересечь
море
En
la
luna
y
el
sol
buscare
tu
huella
На
луне
и
солнце
буду
искать
твой
след
Nunca
voy
a
rendirme
ya
lo
veras
Я
никогда
не
сдамся,
увидишь
Es
que
ya
yo
puedo
sentir
que
tu
eres
el
amor
que
vendria
Ведь
я
уже
чувствую,
что
ты
— та,
кого
я
так
ждал
Es
que
ya
yo
puedo
sentir
que
tu
eres
la
mitad
de
mi
vida
ayyy
Ведь
я
уже
чувствую,
что
ты
— моя
половинка,
о
аххх
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Yo
se
que
tu
has
tenido
mil
motivos
Я
знаю,
у
тебя
были
тысячи
причин
Para
decir
que
no
te
he
querido
Чтобы
сказать,
что
я
тебя
не
любил
Pero
esta
vez
llenare
tu
vida
de
amor
Но
я
наполню
твою
жизнь
любовью
Solo
el
tuyo
y
el
mio
corazon
Лишь
твоей
и
моей,
любимая
Es
que
van
solitos
por
esta
vida
Ведь
она
бредет
в
одиночестве
по
этой
жизни
Dejemos
ya
la
melancolia
uyyyy
Давай
же
оставим
меланхолию,
охххооо
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Dejame,
solo
darte
un
beso
dejame
Позволь
поцеловать
тебя,
позволь
Mirame,
es
que
estoy
temblando
tocame
Посмотри,
я
весь
дрожу,
коснись
меня
Ayyy
ayyy
ayyy
amorrr...
Оххх
оххх
оххх
любовь
моя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Mario De Jesus Villa Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.