Beto Zapata feat. Miguel Galindo - Pero Te Vas a Arrepentir (feat. Miguel Galindo) - translation of the lyrics into German

Pero Te Vas a Arrepentir (feat. Miguel Galindo) - Beto Zapata , Miguel Galindo translation in German




Pero Te Vas a Arrepentir (feat. Miguel Galindo)
Doch du wirst es bereuen (feat. Miguel Galindo)
Yo no quién pierde cara
Ich weiß nicht, wer hier schlechter dasteht
Aquí en está despedida
Bei diesem Abschied jetzt,
Mi camino es de subida
Mein Weg führt nach oben,
Pero el tuyo es hacia atrás
Doch deiner geht rückwärts
de alguien que te habló
Ich weiß von jemand, der mit dir sprach
Y que te ofreció mil cosas
Und dir tausend Dinge versprach,
Te dijo cosas hermosas
Er sagte schöne Worte,
Y unas rosas te mandó
Und schickte dir Rosen dazu
Yo no te voy a detener
Ich werde dich nicht aufhalten,
Ese fue un trato entre los dos
Das war unser Abkommen,
Si yo no te hacía feliz, dirías adiós
Wenn ich dich nicht glücklich machte, würdest du gehen,
Si yo no te hacía feliz, dirías adiós
Wenn ich dich nicht glücklich machte, würdest du gehen,
Pero te vas a arrepentir
Doch du wirst es bereuen,
Cuando veas que no es nada
Wenn du siehst, dass es nichts wert ist,
Su riqueza comparada
Sein Reichtum im Vergleich
Con lo que a ti te
Zu dem, was ich dir gab
Verás que la felicidad
Du wirst sehen, dass Glück
No se compra con dinero
Nicht mit Geld zu kaufen ist,
Más vale un amor sincero
Besser ist eine aufrichtige Liebe,
Que vivir en soledad
Als in Einsamkeit zu leben
Yo no te voy a detener
Ich werde dich nicht aufhalten,
Ese fue un trato entre los dos
Das war unser Abkommen,
Si yo no te hacia feliz, dirías adiós
Wenn ich dich nicht glücklich machte, würdest du gehen,
Si yo no te hacia feliz, dirías adiós
Wenn ich dich nicht glücklich machte, würdest du gehen,
Pero te vas a arrepentir
Doch du wirst es bereuen,
Cuando veas que no es nada
Wenn du siehst, dass es nichts wert ist,
Su riqueza comparada
Sein Reichtum im Vergleich
Con lo que a ti te
Zu dem, was ich dir gab
Verás que la felicidad
Du wirst sehen, dass Glück
No se compra con dinero
Nicht mit Geld zu kaufen ist,
Más vale un amor sincero
Besser ist eine aufrichtige Liebe,
Que vivir en soledad
Als in Einsamkeit zu leben
Pero te vas a arrepentir
Doch du wirst es bereuen,
Cuando veas que no es nada
Wenn du siehst, dass es nichts wert ist,
Su riqueza comparada
Sein Reichtum im Vergleich
Con lo que a ti te
Zu dem, was ich dir gab
Verás que la felicidad
Du wirst sehen, dass Glück
No se compra con dinero
Nicht mit Geld zu kaufen ist,
Más vale un amor sincero
Besser ist eine aufrichtige Liebe,
Que vivir en soledad
Als in Einsamkeit zu leben
Pero te vas a arrepentir.
Doch du wirst es bereuen.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.