Beto y Sus Canarios - Esta Soledad - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Beto y Sus Canarios - Esta Soledad




Esta Soledad
This Loneliness
Cuando cae la tarde yo comienzo a recordar,
As the evening falls, I begin to recall,
Tus lindos ojitos negros que no he podido olvidar,
Your beautiful black eyes that I have not been able to forget,
Y tu ausencia aqui me mata cada dia mas y mas,
And your absence here kills me more and more each day,
Pues extraño tus caricias y no lo puedo evitar,
Because I miss your caresses and I cannot help it,
Empieza a caer la noche y llega la soledad,
Night begins to fall and loneliness arrives,
Que atormenta a mi vida y que me hace llorar,
Tormenting my life and making me cry,
Le pregunto al corazon si algun dia haz de regresar,
I ask my heart if you will ever return,
Para poder entregarnos por toda una eternidad,
To be able to give ourselves to each other for all eternity,
Esta soledad,
This loneliness,
Hace que me sienta como un loco,
Makes me feel like a madman,
Porque tu no estas,
Because you are not here,
Es urgente que regreses pronto,
It is urgent that you return soon,
O tarde sera,
Or it will be too late,
Con un solo beso de tus labios se que bastara,
With just one kiss from your lips, I know it will be enough,
Ven no tardes mas,
Come no more delays,
Tu recuerdo es todo lo que tengo para continuar,
Your memory is all I have to continue,
Esta vida que sin ti no es vida,
This life that without you is not life,
Perdoname ya,
Forgive me now,
Este corazon apasionado siempre te amara.
This passionate heart will always love you.
Esta soledad,
This loneliness,
Hace que me sienta como un loco,
Makes me feel like a madman,
Porque tu no estas,
Because you are not here,
Es urgente que regreses pronto,
It is urgent that you return soon,
O tarde sera,
Or it will be too late,
Con un solo beso de tus labios,
With just one kiss from your lips,
Se que bastara,
I know it will be enough,
Ven no tardes mas,
Come no more delays,
Tu recuerdo es todo lo que tengo,
Your memory is all I have,
Para continuar,
To continue,
Esta vida que sin ti no es vida,
This life that without you is not life,
Perdoname ya,
Forgive me now,
Este corazon apasionado,
This passionate heart,
Siempre te amara.
Will always love you.





Writer(s): Artemio Garcia Palacios


Attention! Feel free to leave feedback.