Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Polvo de Ausencia
Пыль Разлуки
De
que
sirvió
aquel
amor
que
me
juraste
Что
пользы
в
той
любви,
что
ты
клялась
мне?
De
que
sirvió
poner
mi
fe
en
tu
corazón
Что
пользы
верить
в
твоё
сердце?
Si
al
despedirte
de
mi
lado
te
ausentaste
Ведь
прощаясь
со
мной,
ты
ушла
Y
te
llevaste
de
mi
vida
la
ilusión
И
унесла
из
жизни
моей
иллюзии
Aquel
amor
que
yo
te
di
que
fue
tan
grande
Та
любовь,
что
я
дал
тебе,
столь
великая
Es
un
despojo
que
tu
ausencia
convirtió
Стала
обломком,
что
разлука
превратила
Hasta
tu
nombre
se
me
escapa
delirante
Даже
имя
твоё
ускользает
от
меня,
бредущего
Tal
vez
los
polvos
y
tu
ausencia
lo
borró
Может
пыль
и
твоя
разлука
стёрли
его
Si
alguna
vez
quieres
volver
por
mi
camino
Если
когда-нибудь
вернёшься
на
мой
путь
Porque
el
amor
con
desprecios
te
pago
Потому
что
любовь
презреньем
тебя
отплатила
Yo
te
daré
un
corazón
triste
y
marchito
Я
подарю
тебе
сердце
грустное
и
увядшее
Entre
los
años
y
tu
ausencia
marchito
Между
годами
и
твоей
разлукой
увядшее
Si
alguna
vez
quieres
volver
por
mi
camino
Если
когда-нибудь
вернёшься
на
мой
путь
Porque
el
amor
con
desprecios
te
pago
Потому
что
любовь
презреньем
тебя
отплатила
Yo
te
daré
un
corazón
triste
y
marchito
Я
подарю
тебе
сердце
грустное
и
увядшее
Entre
los
años
y
tu
ausencia
marchito
Между
годами
и
твоей
разлукой
увядшее
Entre
los
años
y
tu
ausencia
marchito
Между
годами
и
твоей
разлукой
увядшее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynaldo Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.