Beton Braut - Loch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beton Braut - Loch




Loch
Дыра
Es klafft und pulsiert, stach sich durch meine Brust
Она зияет и пульсирует, пронзив мою грудь,
Ich ließ es dich füllen, gefühlt hab ich nichts
Я позволила тебе заполнить ее, но ничего не почувствовала.
Es schmerzt, das hier war deine Idee von Lust
Это причиняет боль, ведь это была твоя идея наслаждения.
Nun ist es wieder kalt NUR KALT
Теперь здесь снова холод ТОЛЬКО ХОЛОД.
Ich steh nun ohne Schutz offen - und verheil' nicht mehr
Теперь я стою открытая, без защиты и больше не заживу.
Ein Leben zu zerstören war nie schwer
Разрушить жизнь никогда не было сложно.
Ich versuch es zu verstecken will schließlich nicht anecken
Я пытаюсь это скрыть ведь я же не хочу никого раздражать.
Werde brav und stumm verrecken
Буду паинькой и тихонько сгнию.
(Du willst es doch auch)
(Ты ведь тоже этого хочешь?)
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch etwas Blut
Даже если немного крови брызнет.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
Und nun saug ich alles ein
И теперь я всасываю в себя всё.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
In mir wird alles nur noch schwarz sein
Внутри меня теперь только чернота.
Es pumpt all den Teer durch meinen Bauch
Она качает весь деготь по моему животу,
Schau mich an dann fühlst du es auch
Посмотри на меня, и ты тоже это почувствуешь.
Ob weiß ob schwarz ob rot ob gelb
Белый, черный, красный или желтый
Nur das ist noch was durch meine Adern schwellt
Только это еще течет по моим венам.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein etwas Blut
Даже если немного крови брызнет.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein etwas Blut
Даже если немного крови брызнет.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
Und nun saug ich alles ein
И теперь я всасываю в себя всё.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
In mir wird alles nur noch schwarz sein
Внутри меня теперь только чернота.
Was glotzt du mich so klagend an?
Чего ты смотришь на меня с такой жалобой?
Du wolltest es doch auch
Ты ведь тоже этого хотел?
Zärtlich wie eine Nadel in der Vene
Нежно, как игла в вене.
Du wolltest es doch auch
Ты ведь тоже этого хотел?
Bin nun ewig in dir drin
Теперь я вечно внутри тебя.
Du wolltest es doch auch
Ты ведь тоже этого хотел?
Du hast dich nicht gewehrt
Ты не сопротивлялся.
ALSO WOLLTEST DU 'S DOCH AUCH
ЗНАЧИТ, ТЫ ТОЖЕ ЭТОГО ХОТЕЛ?
Es sind keine Organe mehr in mir drin
Во мне больше нет органов,
Wer ein Loch in sich hat, der kann nur noch aufsaugen
У кого дыра внутри, тот может только впитывать.
Ich lebe irgendwie, ertrag den Alltag,
Я как-то живу, терплю будни,
suche als Totgeburt einen Lebenssinn
Ищу смысл жизни, будучи мертворожденной.
Also komm, sieh mich an,
Так подойди, посмотри на меня,
dann siehst du das Schwarz auch in meinen Augen
И ты тоже увидишь черноту в моих глазах.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein bisschen Blut
Даже если немного крови брызнет.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein bisschen Blut
Даже если немного крови брызнет.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein bisschen Blut
Даже если немного крови брызнет.
Ein Loch ist nützlich
Дыра полезна,
Ein Loch ist gut
Дыра это хорошо,
Denn es ist ersetzlich
Ведь ее можно заменить,
Spritzt auch ein bisschen Blut
Даже если немного крови брызнет.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
Und nun saug ich alles ein
И теперь я всасываю в себя всё.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
In mir wird alles nur noch schwarz sein
Внутри меня теперь только чернота.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
Und nun saug ich alles ein
И теперь я всасываю в себя всё.
Man hat ein Loch aus mir gemacht
Ты превратил меня в дыру,
In mir wird alles nur noch schwarz sein
Внутри меня теперь только чернота.
SCHWARZ
ЧЕРНОТА





Writer(s): Henrike Wolke, Lars Golenia


Attention! Feel free to leave feedback.