Lyrics and translation Beton Braut - Loch
Es
klafft
und
pulsiert,
stach
sich
durch
meine
Brust
Она
зияет
и
пульсирует,
пронзив
мою
грудь,
Ich
ließ
es
dich
füllen,
gefühlt
hab
ich
nichts
Я
позволила
тебе
заполнить
ее,
но
ничего
не
почувствовала.
Es
schmerzt,
das
hier
war
deine
Idee
von
Lust
Это
причиняет
боль,
ведь
это
была
твоя
идея
наслаждения.
Nun
ist
es
wieder
kalt
– NUR
KALT
Теперь
здесь
снова
холод
– ТОЛЬКО
ХОЛОД.
Ich
steh
nun
ohne
Schutz
offen
- und
verheil'
nicht
mehr
Теперь
я
стою
открытая,
без
защиты
– и
больше
не
заживу.
Ein
Leben
zu
zerstören
war
nie
schwer
Разрушить
жизнь
никогда
не
было
сложно.
Ich
versuch
es
zu
verstecken
– will
schließlich
nicht
anecken
Я
пытаюсь
это
скрыть
– ведь
я
же
не
хочу
никого
раздражать.
Werde
brav
und
stumm
verrecken
Буду
паинькой
и
тихонько
сгнию.
(Du
willst
es
doch
auch)
(Ты
ведь
тоже
этого
хочешь?)
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
etwas
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
Und
nun
saug
ich
alles
ein
И
теперь
я
всасываю
в
себя
всё.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
In
mir
wird
alles
nur
noch
schwarz
sein
Внутри
меня
теперь
только
чернота.
Es
pumpt
all
den
Teer
durch
meinen
Bauch
Она
качает
весь
деготь
по
моему
животу,
Schau
mich
an
dann
fühlst
du
es
auch
Посмотри
на
меня,
и
ты
тоже
это
почувствуешь.
Ob
weiß
ob
schwarz
ob
rot
ob
gelb
Белый,
черный,
красный
или
желтый
–
Nur
das
ist
noch
was
durch
meine
Adern
schwellt
Только
это
еще
течет
по
моим
венам.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
etwas
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
etwas
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
Und
nun
saug
ich
alles
ein
И
теперь
я
всасываю
в
себя
всё.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
In
mir
wird
alles
nur
noch
schwarz
sein
Внутри
меня
теперь
только
чернота.
Was
glotzt
du
mich
so
klagend
an?
Чего
ты
смотришь
на
меня
с
такой
жалобой?
Du
wolltest
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хотел?
Zärtlich
wie
eine
Nadel
in
der
Vene
Нежно,
как
игла
в
вене.
Du
wolltest
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хотел?
Bin
nun
ewig
in
dir
drin
Теперь
я
вечно
внутри
тебя.
Du
wolltest
es
doch
auch
Ты
ведь
тоже
этого
хотел?
Du
hast
dich
nicht
gewehrt
Ты
не
сопротивлялся.
ALSO
WOLLTEST
DU
'S
DOCH
AUCH
ЗНАЧИТ,
ТЫ
ТОЖЕ
ЭТОГО
ХОТЕЛ?
Es
sind
keine
Organe
mehr
in
mir
drin
Во
мне
больше
нет
органов,
Wer
ein
Loch
in
sich
hat,
der
kann
nur
noch
aufsaugen
У
кого
дыра
внутри,
тот
может
только
впитывать.
Ich
lebe
irgendwie,
ertrag
den
Alltag,
Я
как-то
живу,
терплю
будни,
suche
als
Totgeburt
einen
Lebenssinn
Ищу
смысл
жизни,
будучи
мертворожденной.
Also
komm,
sieh
mich
an,
Так
подойди,
посмотри
на
меня,
dann
siehst
du
das
Schwarz
auch
in
meinen
Augen
И
ты
тоже
увидишь
черноту
в
моих
глазах.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
bisschen
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
bisschen
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
bisschen
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Ein
Loch
ist
nützlich
Дыра
полезна,
Ein
Loch
ist
gut
Дыра
– это
хорошо,
Denn
es
ist
ersetzlich
Ведь
ее
можно
заменить,
Spritzt
auch
ein
bisschen
Blut
Даже
если
немного
крови
брызнет.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
Und
nun
saug
ich
alles
ein
И
теперь
я
всасываю
в
себя
всё.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
In
mir
wird
alles
nur
noch
schwarz
sein
Внутри
меня
теперь
только
чернота.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
Und
nun
saug
ich
alles
ein
И
теперь
я
всасываю
в
себя
всё.
Man
hat
ein
Loch
aus
mir
gemacht
Ты
превратил
меня
в
дыру,
In
mir
wird
alles
nur
noch
schwarz
sein
Внутри
меня
теперь
только
чернота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrike Wolke, Lars Golenia
Album
Loch
date of release
23-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.