Beton.Hofi - BALKAAN FREESTYLE - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Beton.Hofi - BALKAAN FREESTYLE




BALKAAN FREESTYLE
БАЛКАНСКИЙ ФРИСТАЙЛ
Minden napom rodeo
Каждый мой день, как родео,
Nickelodeon a flow
Флоу, как Nickelodeon,
Minden napom rodeo
Каждый мой день, как родео,
Készen vagyok, mint a beadandó
Я готов, как домашка,
Nickelodeon a flow
Флоу, как Nickelodeon,
Comic Sins
Comic Sins.
Belep a balkán, belep a belep a balkán
Заходит на Балканы, заходит, заходит на Балканы,
Velem a falkám tele a terem
Со мной моя банда, полный зал,
Velem a falkám, fenem a baltám
Со мной моя банда, точу свой топор,
Tiszta Far Cry, belep a balkán
Чистый Far Cry, заходит на Балканы.
Ars poeticát vártok tőlem
Ждете от меня "ars poetica",
Meg etikát
И этики,
De kedvenceitek a díjaikat
Но ваши любимчики свои награды
A 7A-ban vehetik át
Могут забрать в 7A,
Kopaszi gát, viszem a mamacitát
Копаши гáт, веду свою цыпочку,
Como se llama de dondе eres
«Como se llama, de donde eres?»
No me digas
«No me digas».
Csókkal kеveredik a szó
С поцелуем слово смешивается,
Látom a szemeden itt alszol
Вижу по глазам, ты здесь уснёшь,
Ami ott para volt, itt az
То, что там казалось диким, здесь кайф,
Amolyan lelki inkasszó
Как будто духовный инкассатор.
Nincs még ideje szaporodni
Ещё не время унывать,
Tokaji, tokaji szamorodni
Токайское, токайское пить,
Fényűző gálákon
На роскошных вечеринках
Öltönyben akarok
Хочу в костюме
Provokatívan zavarogni
Провокационно тусить,
Trap pavarotti
Трэп-Паваротти.
Húzzátok félre a szakma tangáját mert
Уберите в сторону свою профессиональную рутину, потому что
Nem maradt több időm maszatolni
У меня не осталось времени на мазню,
Lajos a nevem amúgy
Лайош моё имя, кстати,
Te vagy a Csele-patak
Ты как ручей Чéле,
Micsoda cselek baba
Какие делишки, детка,
Finom a tevepata
Вкусные у тебя лапки.
Robban a klub, robban a klub
Взрывается клуб, взрывается клуб,
Annyian vannak kell egy alagút
Нас так много, нужен туннель,
Olyan a 'bull', olyan a 'bull'
Вот это «бык», вот это «бык»,
Esküszöm nem láttam jobb alakút
Клянусь, не видел фигуры лучше.
Nem tudom amúgy
Кстати, не знаю,
Mesélj valami hogy van anyud
Расскажи что-нибудь, как там твоя мама,
Eltűnös üzenetbe'
В сообщении пропадёт,
Tatádnak durran a nude
Твоему папке отправят нюдсы.
Round two, fight!
Раунд два, бой!
Volt itt diploma, munka
Был тут диплом, работа,
Nekem ez diplomamunka
Для меня это дипломная работа,
Köpnek itthon az újra
Плюют здесь на новое,
Pedig ez literatúra
А это литература,
Kéne pár liter az útra
Нужна пара литров на дорожку,
Tudom hosszú lesz
Знаю, будет долгий путь,
Ha bemutatsz otthon fullra
Если покажешь это дома на всю,
Édesanyád rosszul lesz
Твоей маме станет плохо.
Thierry Henry, 14
Тьерри Анри, 14,
Kesztyű, hosszú mez
Перчатки, длинная футболка,
Minden nap legyőzőm magamat újra
Каждый день побеждаю себя снова,
Nekem a nekem a bosszúm ez
Для меня это моя месть,
Nektek az élet egy LEVEL 1 RUN
Для вас жизнь это LEVEL 1 RUN,
Mondanak mindent, de be ne vedd mán'
Говорят всякое, но не принимай близко к сердцу,
Badman, Budapest, tekerek
Плохой парень, Будапешт, забиваю,
Legyen a bőröd a reverendád
Пусть твоя кожа станет твоей рясой,
Goula, bando
Чувак, банда,
Myvip, jelszó
Myvip, пароль,
Várjá nemjó
Погоди, не то,
After, mekdó
After, Макдональдс,
Citromail gang shit
Citromail gang, вот это движ,
Citromail gang
Citromail gang,
Hofi weekta
Неделя Хофи,
Ideértem
Я здесь.
Mielőtt tényleg elhinnéd
Прежде чем ты действительно поверишь,
Ez csak 15 perc hírnév
Это всего лишь 15 минут славы,
Minden 15 perc hírnév, tényleg 15 perc hírnév
Каждые 15 минут славы это всего лишь 15 минут славы,
Bennem az erdélyi vér
Во мне течёт трансильванская кровь,
Megyek az enyéimér'
Иду за своими,
A hazai könnyűzene
Вся венгерская попса
Többsége tesi a herémig ér
Мне по яйца.





Writer(s): Adam Schwarcz


Attention! Feel free to leave feedback.