Lyrics and translation Beton.Hofi - Powerbank
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Powerbank
Внешний аккумулятор
Nem
akarom
úgy
végezni
én
is,
ahogy
az
apám
Не
хочу
я
закончить,
как
отец
мой,
Nem
akarok
az
lenni,
akinek
tegnap
látott
az
a
lány
Не
хочу
быть
тем,
кем
вчера
видела
меня
та
девчонка.
Nem
akarok
eltévedni,
mennék
haza
már
Не
хочу
заблудиться,
хочу
домой
уже.
Odüsszeusz-flowban
vagyok
éjjel
4-kor
a
Blahán
В
потоке
Одиссея
я,
в
4 утра
на
площади
Блаха.
Mindenki
kárövend,
miért
nincs
a
hithez
POWERBANK
Все
злорадствуют,
почему
к
вере
нет
внешнего
аккумулятора?
Mentális
problémákkal,
páran
zárt
körben
С
психическими
проблемами,
по
парам,
в
замкнутом
кругу.
Alacsony
a
forráspontom,
vigyázz,
könnyen
hozzám
éget
Низкая
точка
кипения
у
меня,
осторожно,
легко
ко
мне
поджечь.
Neked
nyitott
a
forráskódod,
bárki
hozzádférhet
У
тебя
же
открытый
исходный
код,
любой
к
тебе
доступ
имеет.
Lék
a
koponyacsonton,
benne
pépes
kocsonya
forrong
Лекарство
на
черепной
коробке,
внутри
кипит
каша
из
мозгов.
Kopog
a
fehér
Force-om
talpa,
de
már
eskü,
hogy
nem
botlok
Стучат
мои
белые
Форсы,
но
клянусь,
я
больше
не
споткнусь.
Gyere
ma
nevessünk
együtt
a
Bobban
a
pesti
Isteneken
Пойдем,
посмеемся
сегодня
вместе
в
"Бобе"
над
богами
пештскими.
Bent
van
az
airpods-om,
nem
hallom
a
lelkiismeretem
В
ушах
AirPods,
не
слышу
я
совесть
свою.
Van,
aki
túl
mű
too
much,
persze
néha
van,
aki
tetszik
Кто-то
слишком
уж
наигран,
конечно,
иногда
кто-то
и
нравится.
Az
ágyam
a
stage
és
a
fények,
körben
itt-ott
wannabe
mc-k
Кровать
моя
— сцена,
и
огни,
вокруг
то
тут,
то
там
— wannabe
МС.
Vérzik
az
orrom
vagy
csöpög
a
gyros?
JBL-ről
a
MIGOS
szól
Кровь
из
носа
или
капает
соус?
Из
JBL
играет
Migos.
La
mano
de
Dios,
Adios
amigos
La
mano
de
Dios,
Adios
amigos.
Nem
akarom
úgy
végezni
én
is,
ahogy
az
apám
Не
хочу
я
закончить,
как
отец
мой,
Nem
akarok
az
lenni,
akinek
tegnap
látott
az
a
lány
Не
хочу
быть
тем,
кем
вчера
видела
меня
та
девчонка.
Nem
akarok
eltévedni,
mennék
haza
már
Не
хочу
заблудиться,
хочу
домой
уже.
Odüsszeusz-flowban
vagyok
éjjel
4-kor
a
Blahán
В
потоке
Одиссея
я,
в
4 утра
на
площади
Блаха.
Mindenki
kárövend,
miért
nincs
a
hithez
POWERBANK
Все
злорадствуют,
почему
к
вере
нет
внешнего
аккумулятора?
Király
utca,
legénybúcsú,
aputestű
Spiderman
Улица
Кирай,
мальчишник,
Человек-паук
с
пузом.
Minden
mondat
hosszú,
nincsen
egyértelmű
posztunk
Все
фразы
длинные,
нет
однозначного
поста.
Kézben
hordott
magassarkú,
mezítláb
végig
a
Gozsdun
В
руках
туфли
на
каблуках,
босиком
по
всей
Гождун.
Varjak
tépik
a
galambok
belét,
haladok
magamból
beléd
Вороны
клюют
внутренности
голубей,
двигаюсь
из
себя
в
тебя.
Minden
hozzávetőleges,
kvázi
szabadon
esés.
Все
относительно,
фактически
свободное
падение.
Összehangol
minket
a
zaj,
már-már
szinte
zavar
Шум
нас
объединяет,
почти
что
раздражает.
Úgy
olvadunk,
mint
az
indukciós
lapon
10
deka
vaj
Таем,
как
100
грамм
масла
на
индукционной
плите.
Desert
Eagle
a
desszertpulton,
megint
a
kevertet
húzom
Desert
Eagle
на
десертном
столике,
снова
беру
микс.
0-ból,
hány
emoji
kell,
hogy
végre
levedd
a
blúzod
Сколько
эмодзи
нужно
с
нуля,
чтобы
ты
сняла,
наконец,
блузку?
Ez
garázsmenet,
polarodion
egy
család
nevet
Это
заезд
из
гаража,
Polarodion
— имя
семьи.
Testben
otthon,
de
a
lelkem
a
Blahán
rekedt
В
теле
дома,
но
душа
моя
на
Блахе
осталась.
Nem
akarom
úgy
végezni
én
is,
ahogy
az
apám
Не
хочу
я
закончить,
как
отец
мой,
Nem
akarok
az
lenni,
akinek
tegnap
látott
az
a
lány
Не
хочу
быть
тем,
кем
вчера
видела
меня
та
девчонка.
Nem
akarok
eltévedni,
mennék
haza
már
Не
хочу
заблудиться,
хочу
домой
уже.
Odüsszeusz-flowban
vagyok
éjjel
4-kor
a
Blahán
В
потоке
Одиссея
я,
в
4 утра
на
площади
Блаха.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Schwarcz
Attention! Feel free to leave feedback.