Betraying the Martyrs - Jigsaw - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Betraying the Martyrs - Jigsaw




Jigsaw
Мозаика
Constructing a picture with both eyes shut blind
Пытаюсь собрать картинку с закрытыми глазами,
Working for an imagery, my mind hasn't found
Работаю над образом, которого мой разум ещё не нашёл.
Please help me fix this
Пожалуйста, помоги мне исправить это,
Piece by piece by piece
Кусочек за кусочком, за кусочком.
Help me cover this
Помоги мне собрать это,
I cannot paint this alone... alone
Я не могу нарисовать это один... один.
Piece by piece by...
Кусочек за кусочком, за...
A piece to fill
Кусочек, чтобы заполнить
What's just now came to exist
То, что только что появилось,
I'm building with no blueprint
Я строю без чертежа.
Please help me to cover this
Пожалуйста, помоги мне собрать это.
We lay the pieces our own way
Мы складываем кусочки по-своему,
We sail with wind behind us and chase the sun away
Мы плывём по ветру и прогоняем солнце.
We lay the pieces our own way
Мы складываем кусочки по-своему,
We sail with wind behind us... behind us.
Мы плывём по ветру... по ветру.
This world will never be enough
Этого мира никогда не будет достаточно,
I crave for something more
Я жажду чего-то большего,
Something to overcome
Чего-то, что нужно преодолеть.
As I try
Пока я пытаюсь
To build my home
Построить свой дом,
I'm too blind to see
Я слишком слеп, чтобы увидеть
A vision of my destiny
Видение моей судьбы.
Odd pieces of a story
Странные кусочки истории,
And unpredictable game with a beautiful end
И непредсказуемая игра с прекрасным концом.
This life may drive you crazy
Эта жизнь может свести тебя с ума,
Put out a piece and hope that it's right
Выложи кусочек и надейся, что он правильный.
We lay the pieces our own way
Мы складываем кусочки по-своему,
We sail with wind behind us and chase the sun away
Мы плывём по ветру и прогоняем солнце.
We lay the pieces our own way
Мы складываем кусочки по-своему,
We sail with wind behind us... behind us.
Мы плывём по ветру... по ветру.
I have a box in my hand
У меня в руках коробка,
No instructions
Нет инструкций.
I'm just doing the best I can
Я просто делаю всё, что могу.
I have a box in my hand
У меня в руках коробка.
We hold this life in our hands
Мы держим эту жизнь в своих руках.
I have a box in my hand
У меня в руках коробка.
This life has no instructions
У этой жизни нет инструкций.
We hold this life in our hands
Мы держим эту жизнь в своих руках.
I have a box in my hand
У меня в руках коробка.
We hold this life in our hands
Мы держим эту жизнь в своих руках.





Writer(s): GUILLET VICTOR, MATTS AARON, MIRONOV MARK, D ANGELO LUCAS CIRO ARMAND, VIGIER BAPTISTE LOUIS MAXIME HENRI MARIE, HAUSER VALENTIN ALBAN LOUIS-ANDRE


Attention! Feel free to leave feedback.