Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breathe You in
Atme Dich ein
In
the
voice
of
a
saint
you
said
to
me
Mit
der
Stimme
eines
Engels
sagtest
du
zu
mir
It's
all
gold,
just
be
calm
Es
ist
alles
Gold,
sei
einfach
ruhig
Before
dawn
you
were
walking
down
the
street
Vor
dem
Morgengrauen
gingst
du
die
Straße
entlang
All
alone,
standing
tall
Ganz
allein,
aufrecht
stehend
While
I'm
away
Während
ich
weg
bin
I'll
try
to
be
strong
Werde
ich
versuchen,
stark
zu
sein
Pieces
will
change
Teile
werden
sich
verändern
Keep
moving
on
Bleib
in
Bewegung
Floating
up
to
you
Schwebe
zu
dir
empor
'Cause
I
breathe
you
in
Weil
ich
dich
einatme
Still
water
on
my
lips
Stilles
Wasser
auf
meinen
Lippen
From
swimming
to
the
top
Vom
Schwimmen
an
die
Spitze
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
in
a
flood
of
light
Und
in
einer
Flut
von
Licht
I
know
I
was
never
lost
Weiß
ich,
ich
war
nie
verloren
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
Water
on
my
skin
Wasser
auf
meiner
Haut
From
swimming
to
the
top
Vom
Schwimmen
an
die
Spitze
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
in
a
flood
of
light
Und
in
einer
Flut
von
Licht
I
know
I
was
never
lost
Weiß
ich,
ich
war
nie
verloren
I
was
never
lost
Ich
war
nie
verloren
At
the
end
of
the
day
we
fall
asleep
Am
Ende
des
Tages
schlafen
wir
ein
Just
a
dream
in
a
dream
Nur
ein
Traum
in
einem
Traum
We
wake
up
in
the
worlds
we're
caught
between
Wir
wachen
auf
in
den
Welten,
zwischen
denen
wir
gefangen
sind
Always
half
of
the
scene
Immer
nur
die
Hälfte
der
Szene
While
I'm
away
Während
ich
weg
bin
Keep
moving
on
Bleib
in
Bewegung
Always
next
to
you
Immer
an
deiner
Seite
'Cause
I
breathe
you
in
Weil
ich
dich
einatme
Water
on
my
skin
Wasser
auf
meiner
Haut
From
swimming
to
the
top
Vom
Schwimmen
an
die
Spitze
And
I
breathe
you
in
Und
ich
atme
dich
ein
And
in
a
flood
of
light
Und
in
einer
Flut
von
Licht
I
know
I
was
never
lost
Weiß
ich,
ich
war
nie
verloren
(Eyes
that
see
forever
(Augen,
die
für
immer
sehen
The
eyes
are
everywhere
Die
Augen
sind
überall
We're
just
pieces
of
forever
Wir
sind
nur
Teile
der
Ewigkeit
Pieces
of
forever)
Teile
der
Ewigkeit)
(Hiding
light
in
secret
rooms
(Verstecken
Licht
in
geheimen
Räumen
Holding
onto
nothing
Halten
an
nichts
fest
When
the
truth
calls
Wenn
die
Wahrheit
ruft
Jump
or
you
will
fall
[2x])
Spring
oder
du
wirst
fallen
[2x])
'Cause
I
breathe
you
in
Weil
ich
dich
einatme
Still
water
on
my
lips
Stilles
Wasser
auf
meinen
Lippen
From
swimming
to
the
top
Vom
Schwimmen
an
die
Spitze
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
in
a
flood
of
light
Und
in
einer
Flut
von
Licht
I
know
I
was
never
lost
Weiß
ich,
ich
war
nie
verloren
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
Water
on
my
skin
Wasser
auf
meiner
Haut
From
swimming
to
the
top
Vom
Schwimmen
an
die
Spitze
I
breathe
you
in
Ich
atme
dich
ein
And
in
a
flood
of
light
Und
in
einer
Flut
von
Licht
I
know
I
was
never
lost
Weiß
ich,
ich
war
nie
verloren
I
breathe
[3x]
Ich
atme
[3x]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Mowatt, Elizabeth Larkin
Attention! Feel free to leave feedback.