Lyrics and translation Bette Midler feat. Barry Manilow - On a Slow Boat to China
Hey,
nice
piano
playin',
Manilla
Эй,
хорошо
играешь
на
пианино,
Манилла
Thank
you,
Miss
M
Спасибо,
Мисс
М.
Whatcha
doin'
these
days?
Что
ты
делаешь
в
эти
дни?
Makin'
records
Записываю
пластинки
Do
you
still
play
piano
for
people?
Ты
все
еще
играешь
на
пианино
для
людей?
Well,
depends
on
who
Ну,
это
зависит
от
того,
кто.
Hmm,
I'm
gonna
get
you
Хм,
я
собираюсь
заполучить
тебя.
On
a
slow
boat
to
China
На
медленном
корабле
в
Китай.
All
to
myself
alone
Только
для
себя.
Get
you
and
keep
you
Заполучить
тебя
и
удержать.
In
my
arms
evermore
В
моих
объятиях
навсегда
Leave
all
the
others
Оставь
всех
остальных.
Waitin'
on
a
faraway
shore
Жду
на
далеком
берегу.
Out
on
the
briny
Выходим
на
соленый
берег
Where
the
moon's
Где
Луна
Big
and
shiny
Большой
и
блестящий
Meltin'
your
heart
of
stone
Плавлю
твое
каменное
сердце.
I'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя.
On
a
slow
boat
to
China
На
медленном
корабле
в
Китай.
All
to
myself
alone
Только
для
себя
одного.
Bette,
I
didn't
know
Бетт,
я
не
знал.
You
felt
that
way
about
me
Ты
чувствовал
то
же
самое
ко
мне.
I
don't,
I
need
a
piano
player
Нет,
мне
нужен
пианист.
Ah,
just
like
the
old
days
Ах,
совсем
как
в
старые
добрые
времена.
You're
not
gonna
change
keys
Ты
не
собираешься
менять
ключи.
On
me
are
yah?
Uh
huh,
oh
На
мне
ты?
Ага,
ОУ
I'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя.
(You're
never
gonna
get
me)
(Ты
никогда
не
получишь
меня)
On
a
slow
boat
to
China
На
медленной
лодке
в
Китай.
(Not
in
a
fast
or
slow
boat
at
any
crick)
(Ни
в
быстрой,
ни
в
медленной
лодке
на
любом
крике)
All
to
myself
alone
Только
для
себя
одного.
(I
just
get
motion
sick)
(Меня
просто
тошнит
от
движения)
I'm
gonna
make
you
mine
Я
сделаю
тебя
своей.
(Ha,
you'll
have
to
stand
in
line)
(Ха,
тебе
придется
стоять
в
очереди)
Get
you
and
keep
you
Заполучить
тебя
и
удержать.
In
my
band
evermore
В
моей
группе
навсегда
(Now
there's
a
new
attack)
(Теперь
новая
атака)
Leave
all
the
others
on
the
shore
Оставь
остальных
на
берегу.
(For
me
they'd
swim
to
China)
(Для
меня
они
поплывут
в
Китай)
(To
China
and
back)
(В
Китай
и
обратно)
Out
on
the
briny
Выходим
на
соленый
берег
(I
wouldn't
like
the
ocean)
(Мне
бы
не
понравился
океан)
Where
the
moon's
big
and
shiny
Там,
где
луна
большая
и
сияющая.
(Not
even
in
a
rowboat)
(Даже
не
в
лодке)
Melting
your
heart
of
stone
Тает
твое
каменное
сердце.
Come
on
what
do
yah
say?
Ну
же,
что
ты
скажешь?
(You
always
get
your
way)
(Ты
всегда
добиваешься
своего)
I'm
gonna
get
you
Я
доберусь
до
тебя.
On
a
slow
boat
to
China
На
медленном
корабле
в
Китай.
All
to
myself
alone,
together
Все
для
меня
одного,
вместе.
All
to
myself
alone
Только
для
себя
одного.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Loesser Frank
Attention! Feel free to leave feedback.