Bette Midler feat. Barry Manilow - On a Slow Boat to China - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bette Midler feat. Barry Manilow - On a Slow Boat to China




On a Slow Boat to China
На медленном корабле в Китай
Hey, nice piano playin', Manilla
Эй, неплохо играешь на пианино, Манила
Thank you, Miss M
Спасибо, мисс М
Whatcha doin' these days?
Чем занимаешься в эти дни?
Makin' records
Записываю пластинки
Really?
Серьезно?
Yes, really
Да, серьезно
Do you still play piano for people?
Ты все еще играешь на пианино для людей?
Well, depends on who
Ну, смотря для кого
Hmm, I'm gonna get you
Хмм, я тебя увезу
On a slow boat to China
На медленном корабле в Китай
All to myself alone
Только для себя одной
Get you and keep you
Заберу тебя и буду держать
In my arms evermore
В своих объятиях вечно
Leave all the others
Оставлю всех остальных
Waitin' on a faraway shore
Ждать на далеком берегу
Out on the briny
В открытом море
Where the moon's
Где луна
Big and shiny
Большая и сияющая
Meltin' your heart of stone
Растопит твое каменное сердце
I'm gonna get you
Я тебя увезу
On a slow boat to China
На медленном корабле в Китай
All to myself alone
Только для себя одной
Bette, I didn't know
Бетт, я не знал,
You felt that way about me
Что ты так ко мне относишься
I don't, I need a piano player
Да нет же, мне нужен пианист
Ah, just like the old days
Ах, как в старые добрые времена
You're not gonna change keys
Ты же не будешь менять тональность
On me are yah? Uh huh, oh
На мне, а? Угу, о
I'm gonna get you
Я тебя увезу
(You're never gonna get me)
(Ты меня никогда не увезешь)
On a slow boat to China
На медленном корабле в Китай
(Not in a fast or slow boat at any crick)
(Ни на быстром, ни на медленном корабле, ни в какой лодке)
All to myself alone
Только для себя одной
(I just get motion sick)
(Меня просто укачивает)
I'm gonna make you mine
Я сделаю тебя своей
(Ha, you'll have to stand in line)
(Ха, тебе придется встать в очередь)
Get you and keep you
Заберу тебя и буду держать
In my band evermore
В своей группе навсегда
(Now there's a new attack)
(Ну вот, новая атака)
Leave all the others on the shore
Оставлю всех остальных на берегу
(For me they'd swim to China)
(Ради меня они до Китая доплывут)
(To China and back)
(До Китая и обратно)
Out on the briny
В открытом море
(I wouldn't like the ocean)
(Мне не нравится океан)
Where the moon's big and shiny
Где луна большая и сияющая
(Not even in a rowboat)
(Даже в лодке)
Melting your heart of stone
Растопит твое каменное сердце
Come on what do yah say?
Ну же, что скажешь?
(You always get your way)
(Ты всегда добиваешься своего)
I'm gonna get you
Я тебя увезу
On a slow boat to China
На медленном корабле в Китай
All to myself alone, together
Только для себя одной, вместе
All to myself alone
Только для себя одной





Writer(s): Loesser Frank


Attention! Feel free to leave feedback.