Bette Midler - Bed Of Roses - 2015 Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bette Midler - Bed Of Roses - 2015 Remastered




Bed Of Roses - 2015 Remastered
Ложе из роз - Ремастеринг 2015
Long, long ago, where the tall grass grows
Давно, давным-давно, где растет высокая трава
And the still air is sweet with summer flowers;
И тихий воздух напоен летними цветами;
In the shade by the stream I would lie awake and dream,
В тени у ручья я лежала без сна и мечтала,
And in dreaming I would while away the hours.
И мечтами коротала часы.
Long, long gone yesterday,
Давно, давным-давно прошел тот день,
And the castle and the prince and the God to whom I prayed.
И замок, и принц, и Бог, которому я молилась.
Well, I made, and I'm gonna lie in this bed of roses.
Что ж, я решила, и я буду лежать в этом ложе из роз.
I'm tired of trying to be free.
Я устала пытаться быть свободной.
Gonna lay down like a sigh in my bed of roses.
Лягу, словно вздох, в свое ложе из роз.
Bed of roses I believed my life would be.
Ложе из роз, я верила, будет моей жизнью.
Well, I wasted years,
Что ж, я потратила годы впустую,
All the useless, bitter tears.
Все эти бесполезные, горькие слезы.
If I'd known I'd have stopped it at the start.
Если бы я знала, я бы остановила это в самом начале.
I knew life was long,
Я знала, что жизнь длинна,
And I knew life could go wrong,
И я знала, что в жизни может случиться всякое,
But I never knew my life would break my heart.
Но я никогда не знала, что моя жизнь разобьет мне сердце.
Dreams die harder than pride.
Мечты умирают труднее, чем гордость.
I have learned my lesson well.
Я хорошо усвоила свой урок.
I will put them both aside.
Я отброшу их оба в сторону.
'Cause I made and I'm gonna lie in this bed of roses.
Потому что я решила, и я буду лежать в этом ложе из роз.
I'm tired and I'm dying to be free.
Я устала, и я умираю от желания быть свободной.
Gonna lay down like a sigh in my bed of roses.
Лягу, словно вздох, в свое ложе из роз.
Bed of roses I believed my life would be.
Ложе из роз, я верила, будет моей жизнью.
Roses die, and all the fairy tales are lies,
Розы умирают, и все сказки - ложь,
And I guess that's just too bad for poor old me.
И, похоже, это очень плохо для меня, бедняжки.
'Cause I made, and I'm gonna lie in my bed of roses.
Потому что я решила, и я буду лежать в своем ложе из роз.
Bed of roses I believed my life would be.
Ложе из роз, я верила, будет моей жизнью.
Bed of roses I believed my life would be.
Ложе из роз, я верила, будет моей жизнью.





Writer(s): Bonnie Hayes


Attention! Feel free to leave feedback.