Bette Midler - Birds - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bette Midler - Birds - Live




Birds - Live
Птицы - Концертная запись
"Oh, that's so heavy. We're goanna do a, a Neil Young song. Neil is so heavy. Neil is so mellow and laid back. I'm trying my best to be mellow and laid back. You know, I have even gone organic. Last week I ate an Earth Shoe. Oh, did I sing the ballad yet? Was it wonderful? Oh, did I sing it? I didn't sing it, did I. Oh, so sorry."
"Ох, это так тяжело. Мы собираемся спеть песню Нила Янга. Нил такой глубокий. Нил такой спокойный и расслабленный. Я изо всех сил стараюсь быть спокойной и расслабленной. Знаете, я даже перешла на органику. На прошлой неделе я съела ботинок Earth Shoe. О, я уже спела балладу? Она была чудесной? О, я ее спела? Я не пела ее, да? О, простите."
Lover, there will be another one
Любимый, будет другой,
To hover over you beneath the sun.
Который будет парить над тобой под солнцем.
Tomorrow, see the things that never come
Завтра увидишь то, что никогда не случится
Today.
Сегодня.
And you see me fly away without you.
И ты видишь, как я улетаю без тебя.
My shadow on the things you know.
Моя тень на вещах, которые ты знаешь.
My feathers fall all around you,
Мои перья падают вокруг тебя,
They show you the way to go.
Они показывают тебе путь.
It's over, baby. I say, it's over, baby.
Всё кончено, милый. Говорю тебе, всё кончено, милый.
Nestle in your wings my little one.
Спрячься под моими крыльями, мой маленький.
The special morning brings another sun.
Особое утро приносит другое солнце.
Tomorrow, see the things that do not come
Завтра увидишь то, что не случится
Today.
Сегодня.
And you see me fly away without you.
И ты видишь, как я улетаю без тебя.
My shadow falling on the things you know.
Моя тень падает на вещи, которые ты знаешь.
My feathers, they fall all around you,
Мои перья падают вокруг тебя,
They show you the way to go.
Они показывают тебе путь.
Hey, baby. It's over, baby. It's over, baby.
Эй, милый. Всё кончено, милый. Всё кончено, милый.
I got to fly away. I got to fly away.
Я должна улететь. Я должна улететь.
Gonna close my eyes and I will fly away.
Закрою глаза и улечу.
You believe it now, fly away. I'm goin' to the sun, to fly away.
Поверь теперь, улечу. Я лечу к солнцу, чтобы улететь.
I'm gonna close my eyes and I will fly away.
Я закрою глаза и улечу.
Oh, one more time. Fly. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, fly away.
О, еще раз. Лечу. Да, да, да, да, да, да, улечу.
Close my eyes and I will fly away.
Закрою глаза и улечу.
It's over, baby. It's over, baby.
Всё кончено, милый. Всё кончено, милый.
My lover, there will be another one
Любимый, будет другой,
To hover over you beneath the sun.
Который будет парить над тобой под солнцем.
Tomorrow, see the things that do not come
Завтра увидишь то, что не случится
Today.
Сегодня.
She will show you the way to go.
Она покажет тебе путь.
It's over. Thank god, it's over.
Всё кончено. Слава богу, всё кончено.
I'm gonna close my eyes and I will fly away.
Я закрою глаза и улечу.





Writer(s): Neil Young


Attention! Feel free to leave feedback.